Easy Link 6 - L01-10
139 카드 | netutor
세트공유
Madagascar is a big island next to Africa.
마다가스카르는 아프리카 옆에 있는 큰 섬이에요.
It has many special animals.
그곳에는 많은 특별한 동물들이 있어요.
They live only on this island.
그들은 이 섬에만 살아요.
“I am a blue coua.
“나는 블루 코우아에요.
I live in the forests.
나는 숲에 살아요.
I am all blue.
나는 전부 파란색이에요.
Do you like my feathers?”
내 깃털이 마음에 드나요?”
“I am a tomato frog.
“나는 토마토 개구리에요.
I live in the swamps.
나는 슾지에 살아요.
My skin is bright red.
내 피부는 환한 붉은 색이에요.
I look like a tomato!”
나는 토마토처럼 생겼어요!”
“I am a fossa.
“나는 포사에요.
I look like a large cat.
나는 큰 고양이처럼 생겼어요.
I hunt many different animals.
나는 많은 다양한 동물들을 사냥해요.
I love to climb trees.”
나는 나무 오르는 것을 좋아해요.”
We take a class trip to Jeju Island.
오늘 우리는 제주도로 수학여행을 가요.
There are lots of fun things here!
거기엔 재미있는 것들이 많아요!
First, we go to a green tea field.
먼저 우리는 녹차밭으로 가요.
We eat green tea ice cream.
우리는 녹차 아이스크림을 먹어요.
It is sweet and fresh.
달고 신선한 맛이에요.
Then we eat “black pork.”
그 다음 흑돼지를 먹으러 가요.
We cook it on a grill.
그릴 위에서 돼지를 구워요.
It tastes so good!
정말 맛있어요!
Next, we climb Halla Mountain.
다음으로 한라산에 올라가요.
We see a blue lake at the top.
산 정상에 있는 푸른 호수를 보아요.
It is beautiful!
정말 아름다워요!
It is time to go.
이제 갈 시간이에요.
Goodbye, Jeju!
안녕, 제주도!
Hi! My name is Miki and I live in Greenland.
안녕! 내 이름은 미키이고 나는 그린란드에 살고 있어요.
Greenland is the world’s biggest island.
그린란드는 세계에서 가장 큰 섬이에요.
It is between Canada and Iceland.
그것은 캐나다와 아이스랜드 사이에 있어요!
Greenland is really cold.
그린란드는 매우 추워요.
But there are many hot springs!
하지만 온천도 많이 있어요!
In the summer, it is bright at night.
여름에는 밤에도 환해요.
The sun doesn’t set.
해가 지지 않아요.
In the winter, it is dark all day.
겨울에는 하루종일 어두워요.
The sun doesn’t rise.
해가 뜨지 않아요.
Is Greenland green?
그린란드는 녹색일까요?
No, it isn’t.
아니에요.
There is a lot of ice and snow!
얼음과 눈이 많아요.
So not many people live here.
그래서 여기에는 사람들이 많이 살지 않아요.
There is an old story about an island.
한 섬에 관한 오래된 이야기가 있어요.
This island was called Atlantis.
그 섬은 아틀란티스라고 불렸어요.
The people of Atlantis were very rich.
아틀란티스의 사람들은 매우 부유했어요.
But one day, floods came.
그러던 어느 날, 홍수가 일어났어요.
The island sank into the sea.
섬은 바닷속으로 가라 앉았어요.
Is Atlantis really under the sea?
아틀란티스는 정말 바닷속에 있을까요?
People look for it, but they can’t find it.
사람들은 섬을 찾았지만, 찾을 수 없었어요.
There isn’t a map.
지도도 없어요.
There aren’t any pictures.
아무런 사진도 없어요.
There are only stories.
그냥 이야기로만 전해질 뿐이에요.
Is Atlantis a real city?
아틀란티스가 정말 실재했던 도시일까요?
Some people say yes.
어떤 사람들은 그렇다고 해요.
Some people say no.
어떤 사람들은 아니라고 해요.
What do you think?
여러분은 어떻게 생각하시나요?
Many birds dance.
많은 새들이 춤을 춰요.
They are looking for love.
새들은 사랑을 찾고 있어요.
Look at the bird of paradise.
극락조를 보세요.
He spreads his feathers.
깃털을 펼치고 있네요.
Then he jumps around.
그리고는 주변을 뛰어다녀요.
He looks like a smiling face!
마치 웃고 있는 얼굴처럼 보여요!
A peacock spreads his feathers too.
공작새도 깃털을 펼치고 있네요.
He shakes them.
공작새가 깃털을 흔들어요.
Then he turns around.
그리고 몸을 돌려요.
Look at all the colors!
저 색깔 좀 보세요!
Male and female flamingos both dance.
수컷과 암컷 홍학은 함께 춤을 춰요.
They make a large group.
그들은 큰 무리를 만들어요.
Then they walk around together.
그리고 함께 걸어요.
They turn their heads quickly too.
머리를 빠르게 돌리기도 해요.
Edgar Degas was a painter.
에드가 드가는 화가였어요.
He liked to paint ballet dancers.
그는 발레 무용수 그리는 것을 좋아했어요.
These pictures show two poses.
이 그림들은 두 가지 동작을 보여줘요.
In this picture, a girl is dancing.
이 그림에서는 소녀가 춤을 추고 있어요.
She stands on one leg.
소녀는 한쪽 다리로 서 있어요.
She raises her other leg.
소녀는 다른 한쪽 다리를 들어올려요.
She stretches it behind her.
소녀는 그 다리를 뒤로 뻗어요.
This is a beautiful ballet pose.
이것은 아름다운 발레 동작이에요.
In this picture, a girl is bowing.
이 그림에서는 소녀가 인사를 하고 있어요.
She puts one foot in front.
소녀는 한쪽 발을 앞에 놓아요.
She puts the other foot behind her.
소녀는 다른쪽 발을 뒤에 놓아요.
Then she bends down.
그리고 앞으로 구부려요.
She is thanking people for clapping.
소녀는 박수치는 사람들에게 감사를 전하고 있어요.
Every country has special dances.
각 나라에는 특별한 춤이 있어요.
Flamenco is from Spain.
플라멩고는 스페인 춤이에요.
Women wear long dresses.
여자들은 긴 치마를 입어요.
They raise their arms.
그들은 팔을 들어올려요.
They tap their feet and clap their hands.
그들은 발을 구르고 박수를 쳐요.
Kabuki is from Japan.
가부키는 일본 춤이에요.
Only men are in kabuki shows.
오직 남자만이 가부키 공연을 해요.
They wear costumes and makeup.
그들은 의상을 입고 화장을 해요.
They sing too.
그들은 노래도 해요.
Tap dance is from America.
탭댄스는 미국 춤이에요.
Tap shoes have small pieces of metal.
탭슈즈에는 작은 금속 조각이 달려있어요.
The metal hits the ground.
그 금속이 땅을 두드려요.
It makes a tapping sound.
그러면 두드리는 소리가 나요.
What dance is from your country?
당신의 나라에는 어떤 춤이 있나요?
Coyote is a great dancer.
코요테는 춤을 매우 잘 췄어요.
At night, he watches the dancing stars.
어느 밤, 그는 춤 추는 별들을 보았어요.
“I want to dance with them!”
“나도 별들과 함께 춤을 추고 싶어!”
Coyote climbs a mountain.
코요테는 산 위로 올라갔어요.
A star comes close.
별이 가까이 다가왔어요.
He grabs it with his paws.
그는 앞발로 별을 움켜 잡았어요.
He dances around and around.
그는 빙빙 돌며 춤을 췄어요.
The stars dance fast!
별은 춤을 빠르게 추었어요!
Soon Coyote gets tired.
곧 코요테는 피곤해졌어요.
“I want to go down,” he says.
“내려가고 싶어.” 코요테가 말했어요.
Coyote tries to climb down.
코요테는 땅으로 내려가려고 했어요.
He slips and falls!
하지만 그는 미끄러져서 떨어지고 말았어요!
He makes a hole in the ground.
코요테가 떨어지면서 땅에 구멍을 냈어요.
Do you see shooting stars sometimes?
별똥별이 떨어지는 것을 본 적이 있나요?
Maybe Coyote is falling down again!
어쩌면 코요테가 또 다시 떨어지는 중일지도 몰라요!
It is not a bird, but it has wings.
이것은 새가 아니지만, 날개가 달렸어요.
What is it?
이것은 무엇일까요?
A plane, of course!
물론, 비행기에요!
So what do plane wings do?
그러면 비행기의 날개는 어떤 역할을 할까요?
Take a piece of paper.
종이를 한 장 꺼내보세요.
Blow air over the top.
위쪽에 바람을 불어보세요.
What happens?
어떤 일이 생기나요?
The paper moves up!
종이가 위로 올라가죠!
Wings are like the piece of paper.
날개는 이 종이 한 장과 같아요.
The pilot turns on the plane.
조종사가 비행기를 조종하죠.
The plane goes forward.
비행기는 앞으로 움직여요.
Wind moves over the wings.
바람이 날개 위쪽으로 불어요.
Then the wings go up.
그러면 날개가 비행기를 위로 들어 올려요.
Finally, the plane takes off!
마침내, 비행기가 이륙하게 되는 거죠!
Our plane is taking off.
비행기가 이륙하고 있어요.
Ouch! My ears start to hurt!
앗! 귀가 아프기 시작해요!
What should I do?
어떻게 해야할까요?
Mom says, “Have some gum.”
엄마가 말해요, “껌을 씹으렴.”
I chew some bubble gum.
나는 풍선껌을 씹어요.
I feel better now!
이제 나아졌어요!
My brother says, “My ears hurt too.”
남동생이 말해요, ”내 귀도 아파요.”
Mom says, “Drink some water.”
엄마가 말해요, “물을 좀 마시렴.”
He drinks water slowly.
그는 천천히 물을 마셔요.
He feels better now!
이제 나아졌어요!
“My ears!” my sister yells.
“내 귀!” 언니가 소리쳐요.
Mom says, “Pinch your nose and swallow.”
엄마가 말해요, “코를 잡고 (침을) 삼켜보렴.”
She swallows again and again.
언니는 침을 삼키고 또 삼켜요.
She feels better too!
이제 나아졌어요!
학생
문장을 낭독, 쉐도잉, 녹음 하는 스피킹 (로그인) 〉
가장 빠르게 암기하도록 도와주는 암기학습 (로그인) 〉
제대로 외웠나 바로 확인하는 리콜학습 (로그인) 〉
철자까지 외우려면 스펠학습 (로그인) 〉
재미있게 복습하려면 스크램블 (로그인) 〉
주관식으로도 재미있는 복습, 크래시 게임 (로그인) 〉
선생님
수업 중 이 단어장을 보고 듣고 질문하는 슬라이드 (로그인) 〉
수업시간이 들썩 들썩 퀴즈배틀 (로그인) 〉
클릭만으로 종이낭비 없이 시험지 인쇄 (로그인) 〉
필요한 세트를 직접 만드는 단어장 만들기 (로그인) 〉
선생님들이 만드신 30만개 단어장 검색하기 〉
help_outline 고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.