Hunting can explain / how humans developed / reciprocal altruism and social exchange.
사냥은 설명할 수 있다 / 어떻게 인간이 발전시켰는지를 / 상호 이타주의와 사회적 교류를
Humans seem to be unique / among primates / in showing extensive reciprocal relationships / that can last years, decades, or a lifetime.
인간은 특별한 것 같다 / 영장류 중에서 / 광범위한 상호관계를 보여준다는 점에서 / 몇 년, 수십 년, 혹은 평생 지속될 수 있는
Meat from a large game animal / comes in quantities / that exceed / what a single hunter and his immediate family could possibly consume.
큰 사냥감의 고기는 / 양이 된다 / 초과하는 / 사냥꾼 한 명과 그의 직계 가족이 소비할 수 있을 만한 것을
Furthermore, / hunting success is highly variable; / a hunter who is successful one week / might fail the next.
게다가 / 사냥의 성공은 매우 가변적이다 / 한 주에 성공한 사냥꾼이 / 다음 주에는 실패할 수도 있다
These conditions encourage / food sharing from hunting.
이러한 조건들은 장려한다 / 사냥으로부터의 음식 공유를
The costs to a hunter of giving away meat / he cannot eat immediately / are less / because he cannot consume all the meat himself / and leftovers will soon spoil.
사냥꾼이 고기를 나눠주는 데 드는 비용은 / 그가 당장 먹을 수 없는 / 적게 든다 / 그는 혼자서 고기를 다 먹을 수 없기 때문에 / 남은 고기는 곧 상할 것이기 때문에
The benefits can be large, / however, / when those who are given his food / return the generous favor / later on / when he has failed / to get food for himself.
그 혜택은 클 수 있다 / 하지만 / 그의 음식을 받은 사람들이 / 관대한 호의에 보답할 때 / 나중에 / 그 사람이 실패했을 때 / 스스로 음식을 얻는 것을
In essence, / hunters can store / extra meat / in the bodies of their friends and neighbors.