천문장 완성 - U06 - (30) S+wish+가정법 / as if[though]+가정법 / if only+가정법
14 카드 | netutor
세트공유
People always wish they were rich, / but wealth does not guarantee happiness.
사람들은 항상 자신이 부유하길 바란다 / 그러나 부가 행복을 보장하지 않는다
I wish we had left earlier; / with this traffic we’re never going to get there in time.
우리가 더 일찍 출발했다면 좋을 텐데 / 이 교통량 때문에 우리는 절대 그곳에 제 시간에 도착하지 못할 것이다
Matthew gave orders to the group / as if he were their boss.
Matthew는 그 무리에게 명령을 내렸다 / 마치 그가 그들의 상관인 것처럼
Professor Rumsfeld described the events of the battle / as if he had been there.
Rumsfeld 교수님은 그 전투의 사건들을 묘사했다 / 마치 그가 그곳에 있었던 것처럼
If only the drought would end so the farmers could plant their seeds.
가뭄이 끝나서 농부들이 씨를 뿌릴 수 있다면 얼마나 좋을까
George wished he had remembered to bring his sketchbook with him / before going hiking in the mountains.
George는 그가 그의 스케치북을 가져오는 것을 기억했다면 좋았을 것이라 생각했다 / 등산가기 전에
The thunder in the hall sounded / as if all the students were running from their classrooms at once.
복도에서의 천둥이 들렸다 / 마치 모든 학생들이 동시에 그들의 교실에서부터 달리고 있는 것처럼
If only the technicians at the nuclear power plant had followed proper safety procedure.
그 원자력 발전소의 기술자들이 적절한 안전 절차를 따랐다면 얼마나 좋을까.
Each business wishes customers were plentiful and competitors were scarce.
각각의 사업체는 고객들은 풍부하고 경쟁자들은 드물기를 바란다.
If only the doctor had run a biopsy / when Abigail first started complaining of abdominal pain, / her cancer could have been diagnosed much earlier.
그 의사가 조직 검사를 진행했다면 / Abigail이 복부 통증을 처음 호소하기 시작했을 때 / 그녀의 암은 훨씬 더 일찍 진단받을 수 있었을 것이다
People sometimes treat eyewitness accounts / as if they were the strongest form of legal evidence, / but many cases do not turn on testimony.
사람들은 때로 목격자의 증언들을 여긴다 / 마치 그것들이 가장 강력한 형태의 법적 증거인 것처럼 / 그러나 많은 사건들이 증언에 의존하지 않는다
Amelia wished she spoke German / when she was in Berlin / because she wanted to talk with local people.
Amelia는 그녀가 독일어를 했다면 하고 바랐다 / 그녀가 베를린에 있었을 때 / 그녀가 현지 사람들과 이야기를 하고 싶었기 때문에
Minors who have reached 16 years of age have the right to consent or refuse any treatment / as though they had reached adult age.
16세가 된 미성년자는 어떤 치료든 동의하거나 거절할 권리가 있다 / 마치 그들이 성년이 된 것처럼
Rachel wishes she had thought more about attending a job-oriented training program at a community college / instead of going to a four-year college.
Rachel은 그녀가 지역 전문 대학의 직업 중심 교육 프로그램에 참석하는 것에 대해 더 생각했다면 좋을 것이라고 생각한다 / 4년제 대학에 가는 대신
학생
문장을 낭독, 쉐도잉, 녹음 하는 스피킹 (로그인) 〉
가장 빠르게 암기하도록 도와주는 암기학습 (로그인) 〉
제대로 외웠나 바로 확인하는 리콜학습 (로그인) 〉
철자까지 외우려면 스펠학습 (로그인) 〉
재미있게 복습하려면 스크램블 (로그인) 〉
주관식으로도 재미있는 복습, 크래시 게임 (로그인) 〉
선생님
수업 중 이 단어장을 보고 듣고 질문하는 슬라이드 (로그인) 〉
수업시간이 들썩 들썩 퀴즈배틀 (로그인) 〉
클릭만으로 종이낭비 없이 시험지 인쇄 (로그인) 〉
필요한 세트를 직접 만드는 단어장 만들기 (로그인) 〉
선생님들이 만드신 30만개 단어장 검색하기 〉
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.