Advanced Reading Expert 2 [2020] - U11
40 카드 | netutor
세트공유
What is approximately 14,000,000,000 years old and was once smaller than a grape?
약 140억 년이나 되었으면서 한때는 포도알갱이보다도 더 작았던 것은 무엇일까?
The answer is, surprisingly, the universe at the time of creation.
그 답은 놀랍게도 생성 당시의 우주이다.
This idea is at the very heart of a scientific theory called the Big Bang, which postulates that the universe emerged suddenly out of a tremendously hot, volatile, and dense state roughly 13.7 billion years ago.
이 생각은 바로 빅뱅이라고 불리는 과학적 이론의 핵심적인 부분인데, 그 이론은 우주가 약137억 년 전에 엄청나게 뜨거운 휘발성의 높은 밀도 상태에서 갑자기 나타났다고 간주한다.
The Big Bang is based upon the theories and observations of many 20th century scientists.
빅뱅은 많은 20세기 과학자들의 이론과 관찰에 근거를 두고 있다.
Edwin Hubble constructed the foundation of the Big Bang theory with the discovery that the universe is continually expanding outwards and that a galaxy’s velocity is proportional to its distance from Earth.
Edwin Hubble은 우주가 계속해서 외부로 팽창하고 있으며 은하의 속도는 지구로부터의 거리에 비례한다는 발견을 가지고 빅뱅 이론의 기초를 구성했다.
What this means is that galaxies twice as far from Earth are moving twice as fast as those at half the distance.
이것이 의미하는 바는 지구로부터 2배 멀리 떨어져 있는 은하는 그 반만큼의 거리에 있는 은하보다 2배로 빨리 움직이고 있다는 것이다.
It has taken every galaxy the same amount of time to move from a common starting point in the universe, and that point would be where the Big Bang occurred.
모든 은하가 우주 안의 공통된 시작점으로부터 이동하는 데에는 똑같은 시간이 걸렸으므로, 그 시작점이 바로 빅뱅이 발생한 곳이 될 수 있다.
This fact remains the cornerstone of the Big Bang theory, which was sarcastically termed by one of Hubble’s detractors, Fred Hoyle.
이 사실은 빅뱅 이론의 토대가 되었는데, 이러한 명칭은 Hubble을 비방했던 사람 중 한 명인 Fred Hoyle에 의해 비꼬는 투로 붙여진 것이었다.
Four decades after Hubble’s observations and analysis, two astronomers, Arno Penzias and Robert Wilson first detected the sound of cosmic microwave background radiation, which is the form that had been expected as a result of a Big Bang creation of the universe.
Hubble의 관찰과 분석이 있은 지 40년 후에, 두 명의 천문학자 Arno Penzias와 Robert Wilson이 최초로 우주 초단파 배경 방사선의 음파를 감지했는데, 그것은 빅뱅에 의해 창조된 우주의 결과물일 것이라고 기대되어왔던 형태였다.
They had built sophisticated antennae to listen for sounds in space and picked up a noise that seemed to be arriving from all directions simultaneously.
그들은 우주에서의 소리를 듣기 위해 정교한 안테나를 설치했으며 모든 방향으로부터 동시에 도착하는 것처럼 보이는 잡음을 감지해냈다.
The sound was radiation from the outer regions of the universe left over from the Big Bang.
그 음파는 빅뱅으로부터 남겨진 우주의 바깥쪽 지역에서 방사되는 것이었다.
This discovery helped subsequent astronomers to find more evidence in support of the Big Bang theory.
이 발견은 이후의 천문학자들이 빅뱅 이론을 뒷받침할 수 있게 하는 더 많은 증거를 찾는 것을 도왔다.
The next major piece of evidence emerged from data gathered from NASA’s COBE satellite in the 1990s.
그 다음의 주된 증거는 1990년대에 NASA의 COBE 위성에 의해 수집된 자료로부터 드러났다.
Scientists composed a series of maps after investigating hundreds of millions of precision measurements in the data they had collected.
과학자들은 그들이 수집한 자료 속에서 수억개의 정밀 측정을 조사한 후에 일련의 지도를 구성해냈다.
These maps demonstrated temperature fluctuations across the universe.
이들 지도는 우주 전역에 걸친 기온의 변동을 보여주었다.
The temperature variation was consistent with Big Bang predictions, so these maps became crucial evidence in support of the Big Bang theory.
그 기온 변화는 빅뱅 이론의 예측과 일치했으며, 따라서 이 지도들은 빅뱅 이론을 뒷받침하는 중요한 증거가 되었다.
The studies and efforts of many scientists have altered our perspective of the universe.
많은 과학자들의 연구와 노력은 우주에 대한 우리의 관점을 바꾸어 놓았다.
While it was once thought to be a constant space, it is now seen as a changing space.
한때는 이것이 불변하는 공간이라고 생각되었지만, 지금은 변화하는 공간이라고 보여진다.
Thanks to the Big Bang theory, we have been able to somewhat answer the fundamental question about the origins of the universe.
빅뱅 이론 덕분에 우리는 우주의 기원이라는 근본적인 문제에 대해 어느 정도 대답할 수 있었다.
But we will need continuous questioning and reevaluation in order to understand the universe more clearly.
하지만 우리는 우주를 좀 더 명확히 이해하기 위해서 지속적인 의문과 재평가를 필요로 할 것이다.
Science fiction films and novels have long focused on the search for intelligent life elsewhere in the universe.
공상 과학 영화나 소설에서는 우주 어딘가에 있을 지능이 있는 생명체를 찾는 것에 오랫동안 초점을 맞춰 왔다.
That search has moved beyond science fiction, as real-life scientists strive to make this dream a reality through a series of projects dubbed SETI.
실제 과학자들이 SETI라고 불리는 일련의 프로젝트를 통해 이 꿈을 실현하려 노력함에 따라, 그러한 탐색은 공상과학의 차원을 넘어서 왔다.
SETI is an acronym for Search for Extra-Terrestrial Intelligence.
SETI는 Search for Extra-Terrestrial Intelligence의 두문자어이다.
It began in 1959, when Giuseppe Cocconi and Phillip Morrison published a paper exploring methods of detecting alien messages from outer space.
그것은 Giuseppe Cocconi와 Phillip Morrison이 우주 공간에서 외계인의 메시지를 탐지하는 방법을 연구한 논문을 발표했던 1959년에 시작되었다.
They concluded that the best method was radio waves.
그들은 가장 좋은 방법이 전자파라고 결론지었다.
Radio waves have the capability to travel across space and can be generated with a moderate amount of energy.
전자파는 우주를 횡단할 수 있고 적당한 양의 에너지로 생성될 수 있다.
Human civilization has been beaming radio waves into space for many years, so it seemed logical that an alien civilization would do likewise.
인류 문명이 오랜 시간 동안 전자파를 우주로 발산해 왔기 때문에, 외계 문명도 똑같이 그래왔을 것임은 당연한 듯 보여졌다.
Around the same time that Cocconi and Morrison were publishing their paper, an astronomer named Frank Drake was launching an actual search.
Cocconi와 Morrison이 그들의 논문을 발표한 것과 비슷한 시기에 Frank Drake라는 천문학자는 실제 탐색에 착수하고 있었다.
Project Ozma, the first modern SETI experiment, used radio telescopes to scan a few distant stars for radio signals.
최초의 현대 SETI 실험인 Ozma 프로젝트는 전파 신호를 찾기 위해 몇몇의 멀리 있는 별들을 전파망원경을 사용해서 조사했다.
The stars were chosen because of their similarity to our sun, in the hope that they might be orbited by a planet capable of supporting life.
그 별들은 우리의 태양과 유사해서 선택되었는데, 생명체가 살 수 있는 행성이 그것들의 주위를 돌고 있을지도 모른다는 희망에서였다.
Drake was later appointed president of the SETI Institute, where he coordinated Project Phoenix.
Drake는 나중에 SETI 연구소의 소장으로 임명되었고, 거기에서 Phoenix 프로젝트를 조직했다.
Project Phoenix scanned the skies from 1995 until 2004 using an assortment of radio telescopes located around the world.
Phoenix 프로젝트에서는 1995년부터 2004년까지 전 세계의 다양한 전파 망원경들을 사용하여 하늘을 조사했다.
It scrutinized 800 stars across a range of radio frequencies, employing technology with detection capabilities far more sensitive than Project Ozma, but like all the preceding searches, it failed to produce any tangible results.
그것은 다양한 무선 주파수의 800개의 별을 세밀히 조사했는데, Ozma 프로젝트보다 훨씬 더 민감한 감지 능력이 있는 기술을 이용했지만, 모든 다른 앞선 탐색이 그랬듯이 어떤 확실한 결과를 내지는 못했다.
Despite these setbacks, the quest continues with SETI@home, an ongoing project established in 1999 that allows anyone to participate in the search from their own home.
이런 좌절에도 불구하고 SETI@home 프로젝트와 함께 탐색은 계속 되었는데, 이것은 누구든 자신의 집에서 탐색에 참여할 수 있게 하는 것으로 1999년에 설립되어 현재까지 진행중이다.
Individuals can download software from the SETI@home website, enabling their personal computers to become components of an assembled supercomputer.
개개인은 SETI@home 웹 사이트에서 소프트웨어를 다운받아서 자신의 개인 컴퓨터를 집합체인 슈퍼컴퓨터의 구성요소가 되게 할 수 있다.
Data is transmitted to each computer in the system, where it is processed and returned.
정보는 그 시스템에 있는 각 컴퓨터에 전송되고, 거기에서 처리되어 다시 보내진다.
All of this computing power is applied to analyzing the vast amount of data gathered by SETI telescopes.
이 모든 연산력은 SETI 망원경으로 모은 방대한 양의 정보를 분석하는 데 사용된다.
Currently, more than 5 million people are volunteering their home computers to SETI@home.
현재 500만이 넘는 사람들이 자신의 가정용 컴퓨터를 자발적으로 SETI@home에 제공하고 있다.
The scientific legitimacy of the SETI projects has been questioned by some who point to a lack of results as proof that the search is a fruitless waste of money.
결실이 부족한 것은 곧 그 탐색이 헛된 돈 낭비라는 증거라고 지적하는 일부 사람들에 의해 SETI 프로젝트의 과학적 타당성에 대한 의문이 제기되어 왔다.
But SETI participants still hold out hope for the detection of an advanced extraterrestrial civilization that can transform our understanding of the universe and help us resolve some of the crises faced by our planet.
그러나 SETI 참가자들은 여전히 우주에 대한 우리의 이해를 바꿔줄 수 있고 우리 행성이 직면한 위기를 해결하는 것을 도와줄 수 있는 고도화된 외계 문명의 발견을 기대하고 있다.
학생
문장을 낭독, 쉐도잉, 녹음 하는 스피킹 (로그인) 〉
가장 빠르게 암기하도록 도와주는 암기학습 (로그인) 〉
제대로 외웠나 바로 확인하는 리콜학습 (로그인) 〉
철자까지 외우려면 스펠학습 (로그인) 〉
재미있게 복습하려면 스크램블 (로그인) 〉
주관식으로도 재미있는 복습, 크래시 게임 (로그인) 〉
선생님
수업 중 이 단어장을 보고 듣고 질문하는 슬라이드 (로그인) 〉
수업시간이 들썩 들썩 퀴즈배틀 (로그인) 〉
클릭만으로 종이낭비 없이 시험지 인쇄 (로그인) 〉
필요한 세트를 직접 만드는 단어장 만들기 (로그인) 〉
선생님들이 만드신 30만개 단어장 검색하기 〉
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.