Reading Expert 2 [2020] U13 Reading 2
20 카드 | netutor
세트공유
Sneezing, coughing, and dealing with a runny nose can be very unpleasant!
재채기하기, 기침하기, 그리고 콧물 처리하기는 매우 불편할 수 있다!
Luckily, having a cold or other infection that is linked to these symptoms generally isn’t serious for healthy adults.
다행히도, 이러한 증상과 연관된 감기나 다른 감염병은 건강한 성인에게는 대개 심각하지 않다.
However, it is important to know whether the cause of the infection is bacteria or viruses, because this is the key to proper treatment.
그러나 감염의 원인이 박테리아인지 혹은 바이러스인지를 아는 것은 중요한데, 그것이 적절한 치료의 열쇠이기 때문이다.
Bacteria are responsible for some infections, such as those of the ears, lungs, airways, and throat.
박테리아는 귀, 폐, 기도, 목의 감염과 같은 일부 질환의 원인이 된다.
However, most respiratory infections, including the common cold and flu, are caused by viruses.
그러나 보통의 감기와 독감을 포함한 대부분의 호흡기 감염병은 바이러스에 의해 유발된다.
Bacteria and viruses are very different.
박테리아와 바이러스는 매우 다르다.
Bacteria are one-celled organisms that divide in order to multiply.
박테리아는 증식하기 위해 분열하는 단세포 생물이다.
Meanwhile, viruses are much smaller and cannot survive or multiply on their own.
한편, 바이러스는 훨씬 더 작고 혼자서는 살아남거나 증식할 수 없다.
They spread by taking over cells and using them to reproduce.
그것들은 세포를 장악하여 그것들을 이용해 번식함으로써 퍼져 나간다.
One of the most important differences between bacteria and viruses is how they are treated.
박테리아와 바이러스의 가장 중요한 차이점 가운데 하나는 그것들이 치료되는 방식이다.
Once doctors do tests to find the cause of an infection, they can figure out which kind of medicine to give to their patients.
일단 의사들이 감염병의 원인을 찾기 위한 검사를 하면, 그들은 환자들에게 어떤 종류의 약을 처방해야 하는지 알 수 있다.
Antibiotics kill bacteria but do not fight viruses.
항생제는 박테리아를 죽이지만 바이러스를 퇴치하지는 못한다.
A different type of medicine is needed to stop a virus from taking over cells and reproducing.
바이러스가 세포를 장악해 번식하는 것을 막는 데는 다른 종류의 약이 필요하다.
Giving antibiotics to patients when they are not necessary can be dangerous.
불필요할 때 환자들에게 항생제를 처방하는 것은 위험을 초래할 수 있다.
This is because the more bacteria are exposed to antibiotics, the more they are able to adapt and build up a resistance to them.
이는 박테리아가 항생제에 더 많이 노출될수록 그것들은 항생제에 더 적응하여 그에 대한 저항력을 기를 수 있기 때문이다.
When antibiotics stop working against certain bacteria, it becomes much harder to treat infections caused by them.
항생제가 특정 박테리아에 작용하지 않게 되면, 그 박테리아에 의해 생긴 감염병을 치료하기 훨씬 더 어려워진다.
Of course, it is best to try not to get respiratory infections in the first place.
당연히 애초에 호흡기 감염병에 걸리지 않도록 하는 것이 최선이다.
Viruses in particular are easily spread because they can survive in the air for some time after someone sneezes or coughs.
바이러스는 누군가가 재채기나 기침을 한 뒤 얼마간 공기 중에 살아남을 수 있기 때문에 특히 쉽게 퍼진다.
They can also be spread to shared objects, such as doorknobs.
그것들은 문손잡이와 같이 함께 쓰는 물건에 퍼질 수도 있다.
That’s why regular hand washing is so important.
그것이 잦은 손 씻기가 매우 중요한 이유이다.
학생
문장을 낭독, 쉐도잉, 녹음 하는 스피킹 (로그인) 〉
가장 빠르게 암기하도록 도와주는 암기학습 (로그인) 〉
제대로 외웠나 바로 확인하는 리콜학습 (로그인) 〉
철자까지 외우려면 스펠학습 (로그인) 〉
재미있게 복습하려면 스크램블 (로그인) 〉
주관식으로도 재미있는 복습, 크래시 게임 (로그인) 〉
선생님
수업 중 이 단어장을 보고 듣고 질문하는 슬라이드 (로그인) 〉
수업시간이 들썩 들썩 퀴즈배틀 (로그인) 〉
클릭만으로 종이낭비 없이 시험지 인쇄 (로그인) 〉
필요한 세트를 직접 만드는 단어장 만들기 (로그인) 〉
선생님들이 만드신 30만개 단어장 검색하기 〉
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.