주니어 리딩튜터 L2 [2019] - S01 Reading 01-04
46 카드 | netutor
세트공유
The All Blacks are New Zealand’s national rugby team.
올 블랙스는 뉴질랜드의 국가 대표 럭비팀이다.
Before every international match, they perform a famous war dance.
매 국제 경기 전에, 그들은 유명한 출전의 춤을 춘다.
It is known as the haka.
그것은 하카라고 알려져 있다.
The haka is a tradition of the Maori.
하카 춤은 마오리족의 전통이다.
The Maori lived in New Zealand before the Europeans arrived.
마오리족은 유럽인들이 (뉴질랜드에) 도착하기 전에 뉴질랜드에서 살았다.
Haka dancers chant and slap their bodies while opening their eyes wide and sticking out their tongues.
하카 춤을 추는 사람들은 눈을 크게 뜨고 혀를 내밀면서 구호를 외치고 자신의 몸을 철썩 때린다.
In the past, the dance was performed to scare the enemy before a battle.
과거에 이 춤은 전투 전에 적을 겁주기 위해 추어졌다.
It was also used to ask the war god for help.
그것은 또한 전쟁의 신에게 도움을 구하는 데 사용되었다.
Over time, however, it became more of a social event.
그러나 시간이 지나면서, 그것은 사회적인 행사에 더 가까운 것이 되었다.
Performing the haka brought people together.
하카 춤을 추는 것은 사람들을 연합시켰다.
It showed their team spirit and strength.
그것은 그들의 단체정신과 힘을 보여주었다.
Today you can see the haka at many events, including weddings and funerals.
오늘날 당신은 결혼식과 장례식을 포함한 많은 행사에서 하카 춤을 볼 수 있다.
But the best place to see the haka is at an All Blacks rugby match!
그러나 하카 춤을 볼 수 있는 최적의 장소는 올 블랙스 럭비 경기이다!
Did you know that there is a theater in Las Vegas that has a giant pool?
당신은 라스베이거스에 거대한 수영장이 있는 극장이 있다는 것을 알고 있었는가?
This is where the show O is performed.
이곳은 O 쇼가 공연되는 곳이다.
It was created by a Canadian circus.
그것은 캐나다 서커스단에 의해 만들어졌다.
O sounds like eau, the French word for water.
O는 물에 해당하는 프랑스어 단어인 eau처럼 들린다.
This name is fitting because the show takes place in and around water.
이 이름은 잘 어울리는데, 왜냐하면 그 쇼가 물 안과 물 주변에서 이루어지기 때문이다.
85 world-class acrobats, swimmers, and divers use the giant pool in their performances.
85명의 세계적인 수준의 곡예사와 수영 선수, 그리고 다이버들이 그들의 공연에서 그 거대한 수영장을 이용한다.
Gymnasts leap through the air on floating stages.
체조 선수들은 떠 있는 무대들 위에서 공중으로 뛰어오른다.
Divers jump into the pool from breathtaking heights.
다이버들은 숨이 막히는 높이에서 수영장 안으로 뛰어든다.
Teams of swimmers move gracefully together underwater.
수영 선수 팀들이 물속에서 함께 우아하게 움직인다.
They dance to the music that plays through underwater speakers.
그들은 수중 스피커를 통해 재생되는 음악에 맞추어 춤을 춘다.
There are also 14 scuba divers in the water at all times.
또한 물속에는 항상 14명의 스쿠버 다이버들이 있다.
They help the performers use air hoses to breathe beneath the surface of the pool.
그들은 연기자들이 수영장의 수면 아래에서 호흡하기 위해 공기 호스를 사용하는 것을 돕는다.
When you visit Las Vegas someday, how about seeing this amazing show?
당신이 언젠가 라스베이거스에 방문하면 이 놀라운 쇼를 보는 것이 어떤가?
In early autumn, the skies in the South of France are filled with people flying!
초가을에, 프랑스 남부의 하늘은 날고 있는 사람들로 가득 차 있다!
It is the Coupe Icare, or the Icarus Cup.
그것은 Coupe Icare, 즉 이카로스 컵다.
The festival began in 1974 and has been held every year since then.
그 축제는 1974년에 시작되었고 그 이후로 매년 개최되어 왔다.
The name Icarus comes from a boy in a Greek myth.
이카로스라는 이름은 그리스 신화의 한 소년으로부터 유래한다.
He flew with wings made from feathers and wax.
그는 깃털과 밀랍으로 만들어진 날개를 이용하여 하늘을 날았다.
Like Icarus, people from all over the world come to the festival to fly with their hang gliders, hot-air balloons, and even wingsuits.
이카로스처럼, 전 세계 사람들이 행글라이더, 열기구, 그리고 심지어 윙수트를 이용하여 날기 위해 축제에 온다.
There are also many interesting ground events, such as a paper-plane contest and a film festival.
종이비행기 경연 대회와 영화제와 같은 많은 흥미로운 지상 행사들도 있다.
The highlight of the festival is the masquerade contest.
축제의 가장 흥미로운 부분은 가장 대회이다.
Pilots wear costumes and fly in creative vehicles that look like dragons and spaceships.
조종사들은 의상을 입고 용과 우주선처럼 보이는 창의적인 운송 수단을 타고 날아다닌다.
Anyone can take part in this festival, so why not go there?
누구나 이 축제에 참여할 수 있으니, 그곳에 가 보는 게 어떤가?
The most famous sports trophy in the world is given to the winner of the World Cup soccer tournament every four years.
세계에서 가장 유명한 스포츠 트로피는 4년마다 월드컵 축구 토너먼트 우승자에게 주어진다.
However, there are two different World Cup trophies.
그러나 두 개의 다른 월드컵 트로피가 있다.
The first is the Jules Rimet Trophy.
첫 번째는 쥘 리메 트로피이다.
It was awarded to the World Cup winner from 1930 to 1970.
그것은 1930년부터 1970년까지 월드컵 우승자에게 수여되었다.
Each winning team kept the trophy for four years before giving it to the next winner.
각각의 우승팀은 그 트로피를 다음 우승자에게 주기 전에 4년 동안 가지고 있었다.
However, there was a special rule—if a team won the World Cup three times, they could keep the trophy forever.
그러나 특별한 규칙이 있었다. 만약 한 팀이 월드컵에서 세 번 우승했다면, 그들은 그 트로피를 영원히 보유할 수 있었다.
In 1970, Brazil won the World Cup for the third time and was given the Jules Rimet Trophy.
1970년에 브라질이 월드컵에서 세 번째로 우승했고 쥘 리메 트로피를 받았다.
After this, a new trophy—the FIFA World Cup Trophy—was designed, and the special rule was changed.
이후에 새로운 트로피인 FIFA 월드컵 트로피가 고안되었고, 그 특별한 규칙은 바뀌었다.
Now, no team can keep the FIFA World Cup Trophy.
이제 어떤 팀도 FIFA 월드컵 트로피를 보유할 수 없다.
Instead, they get a copy of the trophy.
대신에, 그들은 트로피의 복제품을 받는다.
학생
문장을 낭독, 쉐도잉, 녹음 하는 스피킹 (로그인) 〉
가장 빠르게 암기하도록 도와주는 암기학습 (로그인) 〉
제대로 외웠나 바로 확인하는 리콜학습 (로그인) 〉
철자까지 외우려면 스펠학습 (로그인) 〉
재미있게 복습하려면 스크램블 (로그인) 〉
주관식으로도 재미있는 복습, 크래시 게임 (로그인) 〉
선생님
수업 중 이 단어장을 보고 듣고 질문하는 슬라이드 (로그인) 〉
수업시간이 들썩 들썩 퀴즈배틀 (로그인) 〉
클릭만으로 종이낭비 없이 시험지 인쇄 (로그인) 〉
필요한 세트를 직접 만드는 단어장 만들기 (로그인) 〉
선생님들이 만드신 30만개 단어장 검색하기 〉
help_outline 고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.