Subject Link 7 - L14
19 카드 | netutor
세트공유
Read this list of paintings by Vincent van Gogh: Café Terrace at Night, Starry Night Over the Rhone, and The Starry Night.
<Café Terrace at Night, 밤의 카페 테라스>, <Starry Night Over the Rhone, 론강의 별이 빛나는 밤>, <The Starry Night, 별이 빛나는 밤>.
What do these paintings all have in common?
이 그림들이 모두 공통으로 가지고 있는 것은 무엇인가?
They all feature stars.
모두 별을 포함하는 것들이다.
Night scenes with bold, starry backdrops are one of van Gogh’s signatures as an artist.
색채가 뚜렷하고, 별이 빛나는 배경이 있는 야경은 화가로서 반 고흐의 특징들 중 하나이다.
For van Gogh, nighttime was a special, almost magical time.
반 고흐에게, 밤은 특별하고 거의 매혹적인 시간이었다.
Working outdoors at night helped him access the world of spirits and dreams that inspired his imagination.
밤에 야외에서 작업하는 것은 그가 자신의 상상력을 자극했던 영혼과 꿈의 세계에 접근하는 것을 도와주었다.
He painted his first starry scene, Café Terrace at Night, on a street in Arles, France.
그는 최초의 별이 빛나는 장면인 <Café Terrace at Night, 밤의 카페 테라스>를 프랑스 아를의 한 거리에서 그렸다.
Soon after, van Gogh made another scene with stars, this one titled Starry Night Over the Rhone.
곧, 반 고흐는 별이 있는 또 다른 장면을 그렸는데, 이번 것은 < Starry Night Over the Rhone, 론강의 별이 빛나는 밤>으로 제목이 붙여졌다.
In the picture, the sky is full of stars, and at the horizon gas lamps from Arles reflect off the river.
이 그림에서, 하늘에는 별이 가득하고 수평선에서는 아를의 가스 램프들이 강에서 반사된다.
Showing the color and sparkle of the nighttime world was deeply important to van Gogh.
밤 세계의 색채와 반짝임을 보여주는 것은 반 고흐에게 매우 중요했다.
He worked outside by the light of the stars and the distant city, where he was able to study the scene carefully to catch its glitter.
그는 야외에서 별빛들과 먼 도시의 빛으로 작업했는데, 그곳에서는 반짝이는 빛을 포착하기 위해 풍경을 주의 깊게 살펴볼 수 있었다.
The Starry Night was made several months later and was not based on observations but on memory.
<The Starry Night, 별이 빛나는 밤>은 몇 달 후에 그려졌는데, 관찰이 아니라 기억을 바탕으로 한 것이었다.
The painting has a dreamy, swirling quality.
이 그림은 꿈 같은, 소용돌이치는 특징을 가지고 있다.
Some consider the unsteady lines and forceful color in The Starry Night a reflection of van Gogh’s mental state at that time.
어떤 사람들은 <별이 빛나는 밤> 속의 불안정한 선과 강력한 색채를 그 당시 반 고흐의 정신 상태를 반영하는 것으로 생각한다.
He had suffered a mental breakdown and went to live in a hospital.
그는 신경 쇠약을 겪었고 병원에 가서 살았다.
Through his work, van Gogh attempted to express the mystery and strangeness he perceived around him.
그의 작품을 통해, 반 고흐는 자신이 주변에서 감지한 신비와 기묘함을 표현하려고 시도했다.
Indeed, the world of The Starry Night does seem more like a dream than reality.
사실, <별이 빛나는 밤>의 세계는 실제라기보다는 꿈처럼 보인다.
These paintings are what van Gogh is best known for today.
이 그림들은 반 고흐가 오늘날 가장 잘 알려지게 된 것들이다.
Although he died more than a century ago, his starry paintings live on, like stars, and delight everyone who sees them.
그는 한 세기도 더 전에 죽었지만, 별이 빛나는 그의 그림들은 별처럼 계속 살아가며, 그것을 보는 모든 이들을 기쁘게 한다.
학생
문장을 낭독, 쉐도잉, 녹음 하는 스피킹 (로그인) 〉
가장 빠르게 암기하도록 도와주는 암기학습 (로그인) 〉
제대로 외웠나 바로 확인하는 리콜학습 (로그인) 〉
철자까지 외우려면 스펠학습 (로그인) 〉
재미있게 복습하려면 스크램블 (로그인) 〉
주관식으로도 재미있는 복습, 크래시 게임 (로그인) 〉
선생님
수업 중 이 단어장을 보고 듣고 질문하는 슬라이드 (로그인) 〉
수업시간이 들썩 들썩 퀴즈배틀 (로그인) 〉
클릭만으로 종이낭비 없이 시험지 인쇄 (로그인) 〉
필요한 세트를 직접 만드는 단어장 만들기 (로그인) 〉
선생님들이 만드신 30만개 단어장 검색하기 〉
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.