Subject Link 2 - L06
17 카드 | netutor
세트공유
Frederic Chopin was a famous pianist and composer.
프레드릭 쇼팽은 유명한 피아니스트이며 작곡가였습니다.
He traveled to many places in Europe.
그는 유럽의 많은 곳을 여행했습니다.
But he never forgot his deep love for his hometown: Warsaw, Poland.
하지만 그는 그의 고향 폴란드 바르샤바에 대한 깊은 사랑을 잊은 적이 없습니다.
Chopin was born in Warsaw in 1810.
쇼팽은 1810년 바르샤바에서 태어났습니다.
He first studied music at the Warsaw Main School of Music.
그는 바르샤바 음악학교에서 음악을 먼저 공부했습니다.
His skill grew and grew, and soon he moved to Paris.
그의 기술은 발전하고 발전하여, 곧 그는 파리로 옮겨갔습니다.
At that time, Paris was a great city for composers to work on their music.
그 당시 파리는 작곡가들에게 음악을 공부할 수 있는 훌륭한 도시였습니다.
However, Chopin missed Warsaw and wanted to return.
그러나 쇼팽은 바르샤바를 그리워했고 돌아가길 원했습니다.
Because of war, he could not go back to Warsaw.
전쟁 때문에, 그는 바르샤바로 돌아갈 수 없었습니다.
Instead, in Paris, he began composing music about his hometown.
대신에 파리에서 그는 그의 고향에 관한 음악을 쓰기 시작했습니다.
He wrote many mazurkas.
그는 많은 마주르카를 썼습니다.
Mazurkas are a type of Polish dance music.
마주르카는 폴란드 무용음악의 한 종류입니다.
These works made him famous.
이러한 작품은 그를 유명하게 만들었습니다.
When Chopin died, he was buried in Paris.
쇼팽이 죽었을 때, 그는 파리에 묻혔습니다.
But before his death, Chopin insisted that his heart be taken to his hometown.
하지만 그가 죽기 전에 쇼팽은 그의 심장을 그의 고향으로 가져가 달라고 주장했습니다.
According to his wishes, his sister took his heart and buried it in Warsaw.
그의 소망(유언)에 따라, 그의 누이는 그의 심장을 가져가 바르샤바에 묻었습니다.
This way, Chopin’s heart could rest in the city that he loved.
이렇게 하여, 쇼팽의 심장은 그가 사랑했던 도시에 잠들 수 있었습니다.
학생
문장을 낭독, 쉐도잉, 녹음 하는 스피킹 (로그인) 〉
가장 빠르게 암기하도록 도와주는 암기학습 (로그인) 〉
제대로 외웠나 바로 확인하는 리콜학습 (로그인) 〉
철자까지 외우려면 스펠학습 (로그인) 〉
재미있게 복습하려면 스크램블 (로그인) 〉
주관식으로도 재미있는 복습, 크래시 게임 (로그인) 〉
선생님
수업 중 이 단어장을 보고 듣고 질문하는 슬라이드 (로그인) 〉
수업시간이 들썩 들썩 퀴즈배틀 (로그인) 〉
클릭만으로 종이낭비 없이 시험지 인쇄 (로그인) 〉
필요한 세트를 직접 만드는 단어장 만들기 (로그인) 〉
선생님들이 만드신 30만개 단어장 검색하기 〉
help_outline 고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.