천문장 완성 REVIEW TEST 3 (UNIT 07-08)
189 카드 | netutor
세트공유
To refuse a cup of tea when offered / is impolite in some countries.
제공받았을 때 차 한 잔을 거절하는 것은 / 어떤 나라에서는 무례하다
The most difficult thing is / accepting yourself for who you are.
가장 어려운 것은 ~이다 / 네가 누구인지 스스로를 받아들이는 것
How to treat a burn / depends on its severity.
화상을 어떻게 치료할지는 / 그것의 심각성에 달려 있다
The question is / where to find a qualified advisor.
문제는 ~이다 / 자격이 있는 고문을 어디서 찾을지
Collecting stamps / has been one of the world’s most popular indoor hobbies / for over a century.
우표를 수집하는 것은 / 세계에서 가장 인기 있는 실내 취미 중 하나이다 / 1세기가 넘는 기간 동안
The role of the media is / to keep people engaged in political activities / by keeping them informed.
대중 매체의 역할은 ~이다 / 사람들이 계속 정치적인 활동에 관여되도록 하는 것 / 그들이 계속 알게 되도록 함으로써
It’s difficult to educate someone who has already decided that you are their enemy.
이미 당신이 그들의 적이라고 결정한 누군가를 교육하는 것은 어렵다.
To give up now / would be a shame; / you’ve only just gotten to the interesting part.
지금 포기하는 것은 / 아쉬울 것이다 / 너는 겨우 막 재미있는 부분에 왔다
It’s a small sacrifice saving up money every month / but it can lead to great rewards in the long run.
매달 돈을 저축하는 것은 작은 희생이다 / 그러나 그것은 길게 보면 굉장한 보상으로 이어질 수 있다
When to make an arrest / is often a tough call for police investigators; / it’s not wise / unless solid evidence against a suspect can be collected.
언제 체포할지는 / 경찰 수사관들에게 종종 힘든 결정이다 / 현명하지 않다 / 용의자에게 불리한 확실한 증거가 수집될 수 있는 것이 아닌 한
Preparing solutions for problems you don’t have / is better than failing to prepare for ones you do.
당신이 갖고 있지 않은 문제들에 대한 해결책을 준비하는 것은 / 당신이 갖고 있는 것들에 대해 준비하는 것을 실패하는 것보다 낫다
The current major issues are how to react to the threat and what to do in case of emergencies.
현재의 주요 쟁점은 위협에 어떻게 반응할지와 위급 시에 무엇을 할지이다.
The goal is / for the clinic to be self-supporting as soon as possible.
목표는 ~이다 / 그 병원이 가능한 한 빨리 자립이 가능한 것
It is not selfish / of you to take time for yourself.
이기적이지 않다 / 네가 네 자신을 위한 시간을 갖는 것은
The festival is to be canceled this year / due to travel concerns.
그 축제는 올해 취소될 예정이다 / 여행 관련 문제 때문에
The rumors about the singer have proved to be false.
그 가수에 대한 소문들은 거짓으로 판명되었다.
It is necessary / for students to choose a major that interests them.
필요하다 / 학생들이 그들을 흥미롭게 하는 전공을 선택하는 것이
It’s important / for Kelly to remember that dress codes in our office are not the same as in her previous workplace.
중요하다 / Kelly가 우리 사무실의 복장 규정이 그녀의 이전 직장과 같지 않다는 것을 기억하는 것이
The party seems to believe that to promote itself it must exclude dissenters on this issue.
그 당은 믿는 것 같다 / 스스로를 홍보하려면 반대자들을 이 문제에서 배제해야 한다는 것을
It was very careless / of her parents to leave the baby alone in the car.
매우 부주의했다 / 그녀의 부모가 그 아기를 혼자 차에 남겨둔 것은
The patient is to be confined in one room of the intensive care unit.
그 환자는 중환자실 하나에 넣어질 예정이다.
The only thing that we really want is / for you to move on and live a happy life.
우리가 정말로 원하는 유일한 것은 ~이다 / 네가 나아가서 행복한 삶을 사는 것
It’s unfair / of Bill to suggest that Sylvia go to visit him / when he’s not willing to come visit her.
부당하다 / Bill이 Sylvia가 그를 방문해야 한다고 제안한 것은 / 그가 그녀를 방문하러 오고 싶지 않을 때
Teresa was only fifteen years old / when she met the man who was to be her husband.
Teresa는 겨우 15살이었다 / 그녀가 그녀의 남편이 될 운명인 남자를 만났을 때
Philip had always avowed that he didn’t like cats, / but in spite of himself he grew to love Clementine.
Philip은 그가 고양이를 좋아하지 않는다고 늘 공언해왔다 / 그러나 자기도 모르게 그는 Clementine을 사랑하게 되었다
If this development project is to be completed, / the committee will need to reevaluate the budget.
이 개발 프로젝트가 완료되려면 / 위원회는 예산을 재평가해야 할 것이다
It was considerate / of the speaker to let us know he was going to be late.
사려깊었다 / 그 연설자가 우리가 그가 늦을 것이라는 것을 알도록 한 것은
August thought it best to remain silent / to avoid a fight.
August는 침묵을 지키는 것이 최선이라 생각했다 / 싸움을 피하기 위해
Since it was about to rain, / we decided to take the picnic food inside.
막 비가 오려던 참이어서 / 우리는 소풍 음식을 안으로 가져가기로 결정했다
Many young people postpone / getting married and having children.
많은 젊은 사람이 미룬다 / 결혼하는 것과 아이를 갖는 것을
I hate trying to have a conversation / in a crowded room full of other people talking.
나는 대화하려고 노력하는 것을 싫어한다 / 이야기하고 있는 다른 사람들로 가득한 붐비는 방 안에서
Since Jeremy expected to get a scholarship / he felt going to the private university would be affordable.
Jeremy는 장학금을 받을 것을 예상했기 때문에 / 그는 사립 대학교에 가는 것은 비용을 감당할 수 있을 것이라고 느꼈다
Alex found it absurd to talk about the event as “annual” / before one was even held.
Alex는 그 행사에 대해 ‘연례의’라고 말하는 것이 우스꽝스럽다고 생각했다 / 심지어 열리기도 전에
When did you begin to notice the numbness and tingling in your arm?
당신은 언제 팔에 마비와 저림을 의식하기 시작했습니까?
Julius’s diet seemed to be going well for a while, / but he stopped losing weight / after he was down eight kilograms.
Julius의 다이어트는 한동안 잘 되가는 것 같았다 / 그러나 그는 살 빼는 것을 그만두었다 / 8kg 줄어든 후에
Lucy found it impossible to listen to her mother’s lectures / and would usually let her mind wander.
Lucy는 엄마의 잔소리를 듣는 것이 불가능하다는 것을 알았다 / 그리고 보통 그녀의 마음이 다른 데로 가도록 했다
Evelyn gave up trying to learn to drive / after she moved to a larger city with better public transportation and much less parking space.
Evelyn은 운전을 배우려 노력하는 것을 포기했다 / 그녀가 대중 교통이 더 잘 되어 있고 주차 공간이 훨씬 적은 더 큰 도시로 이사 온 뒤에
They agreed to participate in the research on the condition of anonymity, / so identifying features of the participants are not provided.
그들은 익명을 조건으로 그 연구에 참여하는 것에 동의했다 / 그래서 참가자들의 신원을 알아볼 수 있는 특징들은 제공되지 않는다
Robert has never said he regrets going to law school, / but it seems he doesn’t like the career it led to.
Robert는 절대로 그가 법대에 간 것을 후회한다고 말한적이 없다 / 그러나 그는 그것이 이끈 직업을 좋아하지 않는 것 같다
Vivian hasn’t asked her supervisor / about taking a day off next week.
Vivian은 그녀의 관리자에게 물어보지 않았다 / 다음 주에 하루 휴가를 내는 것에 대해
I don’t mind / others talking about me and my life.
나는 신경 쓰지 않는다 / 다른 사람들이 나와 내 인생에 대해 이야기하는 것을
Most of the residents objected to building the plant / near their homes.
대부분의 주민은 공장을 짓는 데 반대했다 / 그들의 집 가까이에
Melanie is tired / of seeing one doctor after another and being told she is imagining things.
Melanie는 지겹다 / 이 의사 저 의사의 진찰을 받고 그녀가 상상하고 있다는 얘기를 듣는 것에
I’m not opposed to delaying the decision / if you think you can come up with better information.
나는 결정을 늦추는 것에 반대하지 않는다 / 네가 더 나은 정보를 찾아낼 수 있다고 생각한다면
I have no doubt of Hugo’s meaning what he says, / but the question is whether he can actually perform what he intends.
나는 Hugo가 그가 말한 것을 의미한다는 것을 의심하지 않는다 / 그러나 문제는 그가 실제로 그가 의도하는 바를 수행할 수 있는지이다
Mr. Antwerp is accustomed to giving orders and having them obeyed. You’ll have to remind him he’s being impolite.
Antwerp 씨는 명령을 내리고 그것들이 복종되도록 하는데 익숙하다. 너는 그에게 그가 무례하게 굴고 있다고 상기시켜줘야 할 것이다.
I wouldn’t blame Jacob for breaking up with Isobel; / she just doesn’t seem to have the same vision for her life.
나는 Isobel과 헤어지는 것으로 Jacob을 비난하지 않을 것이다 / 그녀는 그저 같은 인생관을 갖고 있지 않은 것처럼 보인다
Henry disapproves / of the government’s spending billions of dollars to upgrade weapons systems.
Henry는 찬성하지 않는다 / 정부가 무기 체계를 개선하기 위해 수십억 달러를 쓰는 것에 대해
The pizza parlor purchased the building it operated in with / a view to expanding and controlling its own future.
그 피자 가게는 그것이 영업하던 건물을 매입했다 / 스스로의 미래를 확장하고 제어할 목적으로
Although Angela is used to giving presentations in front of people, / she is still scared when she gets up to speak.
비록 Angela가 사람들 앞에서 발표하는 것에 익숙하지만 / 그녀가 말하기 위해 일어설 때 그녀는 여전히 무섭다
I never travel without bringing my ear plugs and a sleep mask.
나는 내 귀마개와 수면 마스크를 가져가지 않고는 여행하지 않는다.
It’s no good regretting your past decisions; / just try to do better in the future.
너의 지나간 결정들을 후회해도 소용없다 / 그저 미래에 더 잘하도록 노력하라
Andrea seems to have difficulty adapting /to changing circumstances.
Andrea는 적응하는 데 어려움을 겪는 것처럼 보인다 / 변화하는 환경에
There’s no telling when the debt collectors will come back.
그 빚 수금업자들이 언제 돌아올지 말할 수 없다.
I don’t feel like biking today; / I think I’ll take the subway.
나는 오늘 자전거를 타고 싶지 않다 / 나는 지하철을 탈 생각이다
Ariana couldn’t answer her phone when you called / because she was busy working out.
네가 전화했을 때 Ariana는 전화를 받을 수 없었다 / 운동하느라 바빴기 때문에
Even though it’s for a sad reason, I can’t help feeling happy about going back home.
비록 슬픈 이유 때문이지만, 나는 집으로 돌아가는 것에 행복을 느끼지 않을 수 없다.
Next time you go shopping, remember how many things we just had to throw out or give away.
다음에 네가 쇼핑을 가면, 얼마나 많은 물건들을 우리가 그저 버리거나 나눠줘야 했는지 기억해라.
On realizing that he didn’t have his wallet in his pocket, Frank became anxious.
그가 그의 주머니에 지갑을 갖고 있지 않다는 것을 깨닫자 마자, Frank는 불안해졌다.
The construction company put a high fence up around the trench / to prevent people from falling in.
그 건설사는 도랑 주변에 높은 담을 세웠다 / 사람들이 안으로 떨어지는 것을 막기 위해
I make a point of spending some time in the park several times a week. It reduces my stress levels and helps me feel happier.
나는 일주일에 몇 번은 반드시 공원에서 시간을 보낸다. 그것은 나의 스트레스 수준을 낮추고 내가 더 행복하게 느끼도록 돕는다.
Evan is on the point of making a breakthrough in his experiments. I just know it
Evan은 그의 실험에서 막 돌파구를 마련하려 한다. 나는 그냥 그것을 안다.
A good teacher encourages / students to ask questions.
좋은 선생님은 장려한다 / 학생들이 질문하도록
I noticed / you posting the ad on the bulletin board.
나는 보았다 / 네가 게시판에 광고를 붙이는 것을
The people found / their neighborhood turned upside down / by the war.
그 사람들은 발견했다 / 동네가 엉망으로 뒤집힌 것을 / 전쟁에 의해
My mother makes / me do many things that I don’t want to do.
나의 엄마는 시킨다 / 내가 하고 싶지 않은 많은 것을 하도록
Tanya considers / Johanna to be a friend, / in spite of their occasional rivalries.
Tanya는 여긴다 / Johanna가 친구라고 / 그들의 이따금씩의 경쟁에도 불구하고
Marco had / the ailing bush dug out / and planted a flower bed.
Marco는 ~하게 했다 / 그 병든 덤불이 파내지게 / 그리고 화단을 심었다
The police caught / Dean jaywalking on the street / and wrote him a ticket.
경찰은 잡았다 / Dean이 길에서 무단횡단하고 있는 것을 / 그리고 그에게 딱지를 끊었다
Thank you for letting / us enjoy your patio; / it’s such a good spot for star-gazing.
~하도록 해주어서 감사합니다 / 우리가 당신의 테라스를 즐기도록 / 그것은 별을 관찰하기 정말 좋은 장소입니다
The truck driver had / his license revoked / after he caused the accident.
그 트럭 운전수는 ~하게 했다 / 그의 면허증이 취소되도록 / 그가 그 사고를 일으킨 후에
Brick-and-mortar stores have obvious challenges / to keep shoppers coming / when almost every product is available online and often at lower prices.
오프라인 매장들은 분명한 도전에 직면해 있다 / 쇼핑객들이 오게 유지하는 / 거의 모든 상품이 온라인으로 종종 더 낮은 가격에 살 수 있을 때
Samuel believes / Nathan to agree with him on the goal, / but he’s too stubborn to try another approach.
Samuel은 믿는다 / Nathan이 그 목표에 대해 그에게 동의한다고 / 그러나 그는 다른 접근법을 해보기에는 너무 완고하다
Mr. Russell has the students do presentations / as a way of sharing ideas and information.
Russell 씨는 학생들이 발표를 하도록 한다 / 생각과 정보를 공유하는 방법으로
Some pets benefit from having a companion to play with.
어떤 반려 동물들은 이익을 얻는다 / 같이 놀 친구가 있는 것으로부터
You can see countless stars twinkling in the night sky.
너는 밤하늘에 반짝반짝 빛나는 무수한 별들을 볼 수 있다.
It is important to apply the knowledge taught in school / to the real world.
학교에서 배운 지식을 적용하는 것이 중요하다 / 현실에
Frank would like to stay and talk, / but he has a train to catch.
Frank는 머물면서 이야기를 하고 싶다 / 그러나 그는 타야 할 기차가 있다
Jillion has missed having someone to drive to work with.
Jillion은 함께 차로 출근할 누군가가 있는 것이 그리웠다.
John doesn’t believe / that conflicts are something to avoid.
John은 믿지 않는다 / 갈등이 피해야 할 어떤 것이라고
The statue standing on the cliff has attracted visitors / from around the world.
절벽에 서 있는 그 조각상은 방문객들을 끌어들였다 / 전 세계에서
Although useful for some kinds of planning, / models based on current data seldom predict the future accurately.
비록 어떤 종류의 계획에는 유용하지만 / 현재의 데이터를 기반으로 한 모델들은 좀처럼 미래를 정확히 예측하지 않는다
If we have too many options to choose from, / it’s much harder to make a decision.
우리가 고를 너무 많은 선택 사항들이 있으면 / 결정을 내리기 훨씬 더 어렵다
We do not assume responsibility for items left on the bus, / but we do our best to find and return them / if possible.
우리는 버스에 둔 물건들에 대한 책임을 지지 않는다 / 하지만 우리는 그것들을 찾아서 돌려주기 위해 최선을 다한다 / 가능하면
When you have multiple problems to solve, / start with an important but easy one.
해결 할 여러가지 문제가 있을 때 / 중요하지만 쉬운 것부터 시작해라
Naomi avoids any food containing even the smallest amount of wheat / since she is allergic to it.
Naomi는 심지어 최소량의 밀이 들어 있는 어떤 음식도 피한다 / 그녀가 그것에 알레르기가 있기 때문에
Traditionally, / Kuhn claims, / the primary goal of historians of science / was ‘to clarify and deepen an understanding of contemporary scientific methods or concepts / by displaying their evolution’.
전통적으로 / Kuhn이 주장하길 / 과학사 학자들의 주된 목표는 / 현대 과학적 방법들이나 개념들에 대한 이해를 명확하게 하고 심화시키는 것이었다 / 그것들의 발전을 보여줌으로써
You may find it difficult to convince people of your reliability / if you use that kind of inflammatory language / in your writing.
당신은 사람들에게 당신의 신뢰성을 확신시키기 어렵다는 것을 발견할지도 모른다 / 당신이 그런 종류의 선동적인 언어를 사용한다면 / 당신의 글에
But by and large, the photograph was a challenge to painting and was one cause / of painting’s moving away from direct representation and reproduction to the abstract painting of the twentieth century.
하지만 대체로 사진은 회화에 대한 도전이었고 한 가지 원인이었다 / 회화가 직접적인 표현과 복제로부터 멀어져 20세기의 추상 회화로 이동해 가는
The long list of side effects included in television prescription drug commercials / makes one wonder how buying the ad time can be cost-effective.
텔레비전 처방약 광고에 포함된 긴 부작용 목록은 / 광고 시간을 사는 것이 어떻게 비용 효율적일 수 있는지 사람들로 하여금 의문을 제기하게 한다
The theory of Montessori education / is that a supportive and thoughtfully prepared environment is sufficient / for children to initiate learning and development.
몬테소리 교육의 이론은 ~이다 / 지원적이고 사려 깊게 준비된 환경이 충분하다는 것 / 아이들이 학습과 발전을 시작하기에
It often requires great cleverness / to conceive of measures that tap into what people are thinking / without altering their thinking, called reactivity.
종종 대단히 교묘한 솜씨가 필요하다 / 사람들이 생각하고 있는 것에 다가갈 방안을 생각해 내는 것은 / 그들의 생각을 바꾸는 것, 즉 반응성이라 불리는 것 없이
The protesters never expected / that putting a stop to a local abuse of power would turn into running a nationwide campaign so fast.
시위자들은 결코 예상하지 않았다 / 한 지역의 권력 남용을 중단시키는 것이 그렇게 빨리 전국적인 캠페인 벌이는 것으로 변할 것이라는 것을
Using a pedagogy based on theories of intrinsic motivation / appears to be a more reasonable and effective approach / to enhancing learning among culturally diverse students.
내적 동기 이론에 바탕을 둔 교육학을 이용하는 것이 / 더 합리적이고 효과적인 접근법으로 보인다 / 다양한 문화의 학생들 사이에서 배움을 향상시키는
Otto took his laptop / to ensure he could keep working on his report.
Otto는 노트북을 가져갔다 / 그가 보고서를 계속해서 작업할 수 있다는 것을 확실히 하기 위해
I entered the classroom on tiptoe / in order not to disturb anyone.
나는 교실에 발꿈치를 들고 들어갔다 / 누구도 방해하지 않기 위해서
Each new generation is told / they can grow up to be anything they want.
각 새로운 세대는 듣는다 / 그들이 자라서 그들이 원하는 무엇이든 될 수 있다고
You’ll be happy / to hear that I’m moving to Kansas City.
너는 기쁠 것이다 / 내가 캔자스시티로 이사 갈 예정이라는 것을 들으면
We were lucky to choose this hotel / for our holiday trip.
이 호텔을 선택하다니 우리는 운이 좋았다 / 우리의 휴가 여행을 위해
Andrew wasn’t surprised / to see Will had not taken the garbage out.
Andrew는 놀랍지 않았다 / Will이 쓰레기를 내놓지 않는 것을 보고
I put my headset on / so as to hear the interpreter being broadcast around the arena.
나는 헤드폰을 썼다 / 통역사가 공연장에 방송하는 것을 듣기 위해
Sawyer is obviously rude / to use such insulting language and gestures.
Sawyer는 분명 무례하다 / 그렇게 모욕적인 말과 제스처를 사용하다니
Beethoven began work on a 10th symphony late in the 1820s, / but he didn’t live to complete it.
1820년대 후반에 Beethoven은 교향곡 10번 작업을 시작했다 / 그러나 결국 살아서 그것을 완성하지 못했다
The class laughed / to hear the teacher’s self-deprecating remarks.
그 반 학생들은 웃었다 / 선생님의 자기 비하적인 말을 듣고
He must be fascinated / to work on the cutting edge of developing technologies like artificial intelligence.
그는 매료되었음이 틀림없다 / 인공지능과 같이 발달하는 기술의 최첨단에서 일해서
Grade inflation is frustrating for serious students / because they feel they have worked very hard only to receive the same meaningless “A” as everyone else.
학점 부풀리기는 진지한 학생들을 좌절시키고 있다 / 그들이 정말 열심히 공부해서 결국 다른 모든 사람들처럼 의미 없는 똑같은 ‘A’를 받았다고 느끼기 때문에
When driving to the fair, Gertrude took the scenic route / in order to show Linda the lake.
박람회로 운전할 때, Gertrude는 경치가 좋은 길을 택했다 / Linda에게 그 호수를 보여주기 위해
To see the air pollution in Seoul, / you might think you were looking at fog.
서울의 대기 오염을 본다면 / 너는 네가 안개를 보고 있다고 생각할지도 모른다
The fish are small but relatively easy to find and catch.
그 물고기는 작지만 비교적 발견하고 잡기 쉽다.
Needless to say, / reducing unnecessary spending is worthwhile.
말할 필요도 없이 / 불필요한 지출을 줄이는 것은 가치가 있다
Your offer is very kind but to be frank with you, / my aunt will find it an unwelcome interference.
네 제안은 매우 친절하지만 솔직히 말하면 / 우리 이모는 그것을 반갑지 않은 간섭으로 여길 것이다
I believe / patience and faith are necessary to overcome challenges and obstacles in life.
나는 믿는다 / 인내심과 믿음이 인생의 도전과 장애물을 극복하는 데 필요하다고
To hear these people talk, / you’d think there was a coordinated effort to discredit the shipping industry.
이 사람들이 말하는 것을 들으면 / 너는 해운업의 평판을 나쁘게 하려는 조직화된 노력이 있었다고 생각할 것이다
To make a long story short, / we took a wrong turn and were about an hour late for our appointment.
짧게 말하자면 / 우리는 길을 잘못 들었고 약속에 한 시간 정도 늦었다
One-way streets may be inconvenient for drivers to navigate, / but they have been shown to reduce accidents / in some high-traffic areas.
일방통행로들은 운전자들이 주행하기에 불편할 수 있다 / 그러나 그것들은 사고를 줄이는 것으로 나타났다 / 일부 교통량이 많은 지역에서
After the clutch pedal went out, / we were stuck on the side of the road. To make matters worse, / Everett’s phone had died / and we couldn’t call for help.
클러치 페달이 나간 뒤에 / 우리는 길가에 꼼짝 못하고 있었다 설상가상으로 / Everett의 전화기가 꺼졌고 / 우리는 도움을 요청할 수 없었다
The boss says / Alice is too inexperienced to direct the conference.
그 상사는 말한다 / Alice가 그 회의를 총괄하기에 너무 경험이 없다고
I admire / people who are spirited enough to become entrepreneurs.
나는 존경한다 / 기업가가 될 만큼 충분히 용기 있는 사람들을
The phrase is being used so often as to become a cliché.
그 구절은 진부한 표현이 될 만큼 너무 자주 사용되고 있다.
We can never be sure to remain safe, / but we don’t have to go looking for trouble, either.
우리는 결코 반드시 안전한 상태를 유지할 수 없다 / 하지만 우리는 문제를 찾아 다닐 필요도 없다
Tracy has been urging Rachel to try to save money, / but she’s too impulsive to stop buying things.
Tracy는 Rachel이 돈을 저축하려 노력하도록 설득해오고 있다 / 그러나 그녀는 물건 사는 것을 멈추기엔 너무 충동적이다
We’re all anxious to know / when Ray and Grace will return, / but we haven’t heard from them.
우리는 모두 알기를 열망한다 / Ray와 Grace가 언제 돌아올지 / 그러나 우리는 그들로부터 듣지 못했다
Lydia considers her diet important, / but she isn’t so strict as to refuse herself an occasional cheat day.
Lydia는 그녀의 다이어트를 중요하게 생각한다 / 그러나 그녀는 가끔 자신이 마음껏 먹는 날을 거부할만큼 엄격하지 않다
Blake’s standardized test scores were not high enough to make him very competitive as a candidate.
Blake의 표준화된 시험 점수는 그가 지원자로서 매우 경쟁력 있도록 할 만큼 충분히 높지 않았다.
Jeju island lost popularity as a honeymoon destination / in the 1990s, / since Korean newlyweds were more free to go abroad.
제주도는 신혼여행지로서의 인기를 잃었다 / 1990년대에 / 한국의 신혼부부들이 더 자유롭게 해외로 갔기 때문에
At the time of the abuse, / Daniel was too young to understand what was happening.
학대의 시기에 / Daniel은 너무 어려서 무슨 일이 일어나고 있는지 이해할 수 없었다
I’m inclined to agree with your professor / that the risks of you conducting interviews on site outweigh the benefits.
나는 내 교수님에게 동의할 의향이 있다 / 네가 현장에서 인터뷰를 하는 것의 위험이 이익보다 더 크다는 것에 대해
The local government’s response to the factory’s dumping was swift, / but not swift enough to prevent significant short-term environmental damage / along the river.
그 공장의 쓰레기 투기에 대한 지방 정부의 반응은 신속했다 / 그러나 중요한 단기 환경 피해를 막을 만큼 충분히 신속하지는 않았다 / 강을 따라
No one is so poor as to be unable to give anything of themselves / and we can sometimes make others feel richer / by receiving a gift of them.
누구도 자신들의 아무것도 줄 수 없을 만큼 가난하지는 않다 / 그리고 우리는 때로 다른 사람들이 더 부자로 느끼도록 만들 수 있다 / 그들의 선물을 받음으로써
Taking a walk in the morning, / I came up with an idea to solve the problem.
아침에 산책을 하는 동안 / 나는 그 문제를 해결할 방안이 떠올랐다
The boy rubbed the magic lamp with his hand, / waiting for the blue genie to appear.
그 소년은 요술 램프를 그의 손으로 문질렀다 / 그리고 파란 요정이 나타나기를 기다렸다
Working with hydrochloric acid, / Doctor Denton wore a respirator, gloves, and a face shield.
염산을 가지고 일하는 동안 / Denton 박사는 마스크, 장갑, 얼굴 가리개를 착용했다
Clearing out the junk in her grandmother’s basement, / Ellen found an antique watch worth thousands of dollars.
할머니의 지하실 잡동사니를 치우다가 / Ellen은 수천 달러 가치의 골동품 시계를 발견했다
The messenger, kneeling before the emperor, explained / that provincial governors were requesting his help.
그 전령은 황제 앞에 무릎을 꿇고 설명했다 / 지방 관리들이 그의 도움을 요청하고 있다고
Removing the battery from your vehicle, / you should make sure to disconnect the negative terminal first / to avoid sparks.
당신의 차량에서 배터리를 제거할 때 / 당신은 반드시 음극 단자를 먼저 분리해야 한다 / 스파크가 일어나는 것을 피하기 위해
Banging violently against the locked door, / the zombies were determined to get into Camilla’s apartment.
잠긴 문에 격렬하게 부딪치면서 / 좀비들은 Camilla의 아파트에 들어가려고 작정했다
Negotiating for a higher salary, / Lucy made it clear to her supervisors / that she was prepared to leave the company / if their offer was too low.
급여 인상을 두고 협상하면서 / Lucy는 관리자들에게 명확히 했다 / 그녀가 회사를 떠날 준비가 되어 있다는 것을 / 그들의 제안이 너무 낮으면
Crossing the Delaware River on Christmas Day, / General Washington was able to mount a surprise attack / on the German mercenaries in Trenton.
크리스마스에 델라웨어 강을 건너고 나서 / Washington 장군은 기습 공격을 개시할 수 있었다 / 트렌턴에 있는 독일 용병들에게
Getting up early is hard for me, / and I have to run to school every day, / eating breakfast along the way.
일찍 일어나는 것이 내게는 어렵다 / 그리고 나는 매일 학교에 뛰어가야 한다 / 가는 길에 아침을 먹으면서
Having no siblings to play with, / Thomas liked to go out to make friends.
같이 놀 형제자매가 없어서 / Thomas는 친구를 사귀러 밖에 나가는 것을 좋아했다
Collecting too much structural rust on its frame, / a vehicle will be unsafe to drive.
뼈대에 너무 많은 구조적 녹이 쌓이면 / 차량은 운전하기에 위험할 것이다
(Although) Wanting to eat Vietnamese food, / I agreed to have dinner at an Italian restaurant / to make her happy.
베트남 음식이 먹고 싶었지만 / 나는 이탈리아 식당에서 저녁을 먹는 데 동의했다 / 그녀를 기쁘게 해 주기 위해
Popping the balloon with a pin, / Craig startled everyone at the birthday party.
풍선을 핀으로 터뜨려서 / Craig는 생일 파티에 있는 모든 사람들을 깜짝 놀라게 했다
Wearing thick socks made of wool, / explorers will keep their feet warm and dry / on expeditions into the caves.
양털로 만든 두꺼운 양말을 신으면 / 탐험가들은 자신들의 발을 따뜻하고 마른 상태로 유지할 것이다 / 동굴 탐험에서
Objecting to last-minute revisions made to the legislation, / the assembly refused to approve the new law.
그 법안에 가해진 막판 수정 사항에 반대해서 / 의회는 새 법안 승인을 거부했다
Claiming they protected free speech, / the totalitarian government imprisoned any of its citizens / who spoke negatively about the ruling party.
그들이 자유로운 발언을 보호한다고 주장했지만 / 그 전체주의 정부는 자국 시민 누구든지 구속했다 / 여당에 대해 부정적으로 말하는
Decreasing interest rates, / central banks will make it cheaper for consumers and businesses to borrow money, / which will increase spending and stimulate economic growth.
금리를 하락시키면 / 중앙 은행들은 소비자들과 기업들이 돈을 빌리는 것을 저렴하게 할 것이다 / 그것은 소비를 늘리고 경제 성장을 활발하게 할 것이다
Loosening restrictions on fracking, / the United States began to import less oil from foreign countries.
셰일가스 시추기술에 대한 규제를 완화했기 때문에 / 미국은 외국으로부터 더 적은 양의 석유를 수입하기 시작했다
Providing longer vacations and more flexible schedules, / the firm will attract a more talented workforce and retain its best employees.
더 긴 휴가와 더 융통성 있는 시간표를 제공하면 / 그 회사는 더 재능 있는 직원을 끌어들이고 그 회사의 최고의 직원들은 보유할 것이다
Watering his lawn every morning, / Mr. Crenshaw has the greenest grass in the neighborhood.
그의 잔디에 매일 아침 물을 주기 때문에 / Crenshaw 씨는 동네에서 가장 푸른 풀을 가지고 있다
Having searched for a job for a year, / Molly decided to start her own business.
일 년 동안 일자리를 찾아보고 나서 / Molly는 자기 사업을 시작하기로 결심했다
Made of natural fibers, / the clothing does not irritate the skin.
천연 섬유로 만들어져서 / 그 옷은 피부를 자극하지 않는다
Never having complained of any pain, / Henry collapsed on his way home from work.
어떤 통증도 전혀 호소하지 않았는데 / Henry가 직장에서 집으로 돌아가는 길에 쓰러졌다
Not wanting to deal with the paparazzi, / the singer snuck out of the hotel / via the fire escape.
파파라치를 상대하고 싶지 않아서 / 그 가수는 살금살금 호텔을 나왔다 / 화재 대피로를 통해
Soaked in water for twelve hours, / the broccoli seeds are ready to be rinsed off and planted in the garden.
12시간 동안 물에 담겨진 뒤에 / 브로콜리 씨앗들은 헹궈지고 정원에 심겨질 준비가 된다
Having emitted over 9,000 metric megatons of carbon dioxide, / China was the world’s most polluting country in 2016.
9000 메가톤이 넘는 이산화탄소를 내뿜어서 / 중국은 2016년 세계에서 가장 많이 오염시키는 국가였다
Wrapped in a new reflective material, / the telephone poles were easier for drivers to see at night.
신 반사 물질에 싸여 있어서 / 그 전신주들은 운전자들이 밤에 보기 더 쉬웠다
Having penetrated the enemy fleet with a geobukseon, / Admiral Yi was able to kill the Japanese commander / as soon as the battle began.
거북선으로 적의 함대를 뚫고 들어가서 / 이순신 장군은 일본의 장수를 죽일 수 있었다 / 전투가 시작되자마자
Never learning from his failures, / Anthony continued to make the same mistakes / throughout his entire life.
그의 실패에서 절대 배우지 않기 때문에 / Anthony는 똑같은 실수를 계속했다 / 그의 전 생애에 걸쳐
Buried deep underground in sealed bags, / the asbestos is no longer a danger to the community.
밀봉된 자루에 넣어져 땅속 깊숙이 매립되었으므로 / 그 석면은 더 이상 지역 사회에 위험이 아니다
Having found several cracks in the pipeline, / inspectors stopped the flow of oil / to perform maintenance.
송유관에서 몇 개의 금을 발견하고서 / 조사관들은 석유 공급을 중단했다 / 보수 작업을 하기 위해
All the buildings having been replaced, / the street looks totally different.
모든 건물이 바뀌어서 / 그 거리는 완전히 달라 보인다
There being no pharmacy open late at night, / Elina went to the emergency room.
밤 늦게 문을 연 약국이 없어서 / Elina는 응급실에 갔다
Since moving closer to the city, / I now walk to work most of the time.
도시에 더 가깝게 이사해서 / 나는 이제 대부분 걸어서 직장에 간다
It being cloudy all day, / we went up to the observatory and saw nothing but thick clouds.
하루 종일 흐렸지만 / 우리는 관측소로 올라갔고 짙은 구름만 보았다
After being caught using pine tar to improve his grip on the baseball, / the pitcher was ejected from the game.
야구공을 더 잘 잡기 위해 파인타르를 사용한 것을 들킨 뒤에 / 그 투수는 경기에서 쫓겨났다
While installing a tile floor, / first place tiles on the ground without using adhesive / to ensure that they fit properly.
타일 바닥을 설치하는 동안 / 먼저 타일들을 접착제를 사용하지 않고 땅에 놓아라 / 그것들이 제대로 맞는다는 것을 확실히 하기 위해
There being conflicting reports about the severity of the storm, / residents were unsure what precautions they should take.
그 폭풍의 심각함에 대해 모순되는 보도가 있어서 / 주민들은 그들이 어떤 예방 조치를 취해야 하는지 확신하지 못했다
Before coloring her hair purple, / Elena applied coconut oil to her scalp / to prevent it from being damaged by the harsh chemicals in the dye.
그녀의 머리를 보라색으로 염색하기 전에 / Elena는 두피에 코코넛 오일을 발랐다 / 염색약에 있는 매우 강한 화약 물질에 의해 손상되는 것을 막기 위해
It being a fundamental skill needed to achieve employment, / each school should endeavor to teach students how to communicate clearly in writing.
그것이 고용을 달성하기 위해 필요한 필수적인 능력이기 때문에 / 각 학교는 학생들에게 어떻게 글로 명확하게 의사를 전달할지 가르치기 위해 노력해야 한다
There being a ban on personal vehicles in the center of the city, / Marcus had to park his car and take a bus to the stadium.
도심에서 개인 차량이 금지되어 있어서 / Marcus는 그의 차를 주차하고 경기장까지 버스를 타야 했다
We had to present our findings to the class / with the project completed.
우리는 우리의 조사 결과를 학급 학생들에게 발표해야 했다 / 그 프로젝트가 완료된 채
Speaking of bike sharing / customer behavior is changing from ownership to usage.
자전거 공유 시스템 이야기가 나왔으니 말인데 / 소비자 행동이 소유에서 사용으로 바뀌고 있다
The sinking ship slipped beneath the surface of the ocean / with all of the passengers sitting safely in lifeboats.
그 가라앉는 배는 바다 표면 아래로 미끄러졌다 / 모든 승객들이 구명보트에 안전하게 앉은 채
Strictly speaking, / a person’s appearance is the least important quality one should consider when choosing a marriage partner.
엄밀히 말하자면, / 사람의 외모는 결혼 상대를 고를 때 고려해야 할 가장 중요하지 않은 특성이다
Taking overhead costs into consideration, / it may be more profitable for you to run your business from home.
간접비용을 고려하면 / 네가 네 사업을 집에서 운영하는 것이 더 이익이 될 것이다
Vinnie played music whenever he had free time, / and we often saw him walking around campus / with his guitar strapped to his back.
Vinnie는 그가 여가 시간이 있을 때마다 음악을 연주했다 / 그리고 우리는 종종 그가 캠퍼스를 걸어다니고 있는 것을 보았다 / 기타가 그의 등에 묶인 채
Elon believes / that the greatest threat to humanity’s survival is artificial intelligence / with nuclear weapons being a close second.
Elon은 믿는다 / 인류의 생존에의 가장 큰 위협은 인공 지능이라고 / 핵무기가 막상막하로 2위인 채
Judging from the strict regulations placed on apartment transactions, / the administration seems very concerned about rising real estate prices in the capital area.
아파트 거래에 가해진 엄격한 규정으로 판단하건대 행정부가 수도권 지역의 상승하는 부동산 가격에 대해 매우 우려하는 것 같다
This is the best time of the year for sightseeing / with most of the leaves turning red and yellow.
지금이 일년 중 관광하기 가장 좋은 때이다 / 대부분의 잎들이 빨갛고 노랗게 변하는 채
To be sure, there are risks with every medical procedure, / but to call a planned surgery which the surgeon has performed on a routine basis for years dangerous is extreme.
확실히, 모든 의료 수술에는 위험이 존재한다 / 그러나 외과 의사가 수년간 일상적으로 해온 계획된 수술을 위험하다고 하는 것은 지나치다
A sovereign state is usually defined / as one whose citizens are free to determine their own affairs without interference from any agency beyond its territorial borders.
독립된 국가는 보통 정의된다 / 시민들이 국경 너머의 어떤 국가 기관으로부터의 방해도 받지 않고 자신들의 일을 자유롭게 결정할 수 있는 국가로
Inner city neighborhoods are, statistically, less healthy to live in than other neighborhoods, / suffering from a paucity of grocery stores and medical clinics and an abundance of fast food and alcohol.
도심 지역은, 통계적으로, 다른 지역보다 살기에 덜 건강하다 / 식료품점 및 병원의 부족과 패스트푸드 및 술의 풍부함에 시달리기 때문에
Many famous authors had literary works they did not live to finish / and some of these works have been published against the authors’ wishes.
많은 유명 작가들은 그들이 살아서 끝내지 못한 문학 작품들이 있었다 / 그리고 이 작품들의 일부는 그 작가들의 의사에 반하여 출판되었다
Speaking of bad ideas, Doctor Yates thought that he was skilled enough to remove his own appendix, / but sadly he was incorrect.
안 좋은 생각의 얘기가 나왔으니 말인데, Yates 박사는 그가 자신의 맹장을 제거할 정도로 충분히 숙련되어 있다고 생각했다 / 그러나 슬프게도 그가 틀렸다
Thus, if there are things you don’t notice / while viewing a situation or event, / your schemata will lead you to fill in these “gaps” / with knowledge about what’s normally in place in that setting.
따라서, 당신이 알아차리지 못하는 것들이 있다면 / 상황이나 사건을 볼 때 / 당신의 도식은 당신으로 하여금 이런 ‘공백들’을 채우도록 이끌 것이다 / 그 상황에서 무엇이 일반적으로 적합한지에 관한 지식으로
The process of parthenogenesis in some species is still something of a mystery to biologists, / but I wouldn’t go so far as to say we know nothing about it.
몇몇 종에서의 단위 생식 과정은 생물학자들에게 여전히 수수께끼같은 어떤 것이다 / 그러나 나는 우리가 그것에 대해 아무것도 모른다고 말할 정도까지 가지는 않을 것이다
Writing screenplays for television programs can be lucrative / with each sixty-minute script selling for at least forty thousand dollars.
텔레비전 프로그램을 위한 시나리오를 쓰는 것은 수익성이 좋을 수 있다 / 60분짜리 대본이 최소 4만 달러에 팔리는 채
In the context of SNS, media literacy has been argued to be especially important / “in order to make the users aware of their rights when using SNS tools, / and also help them acquire or reinforce human rights values / and develop the behaviour necessary to respect other people’s rights and freedoms”
SNS 상황에서, 미디어 정보 해독력은 특히 중요한 것으로 주장되어 왔다 / ‘SNS 도구를 사용할 때 사용자들이 그들의 권리를 알도록 하기 위해서 / 그리고 또한 그들이 인권의 가치를 습득하거나 강화하는 데 도움을 주기 위해서 / 그리고 타인의 권리와 자유를 존중하는 데에 필요한 행동을 계발하는 데에 도움을 주기 위해서’
학생
문장을 낭독, 쉐도잉, 녹음 하는 스피킹 (로그인) 〉
가장 빠르게 암기하도록 도와주는 암기학습 (로그인) 〉
제대로 외웠나 바로 확인하는 리콜학습 (로그인) 〉
철자까지 외우려면 스펠학습 (로그인) 〉
재미있게 복습하려면 스크램블 (로그인) 〉
주관식으로도 재미있는 복습, 크래시 게임 (로그인) 〉
선생님
수업 중 이 단어장을 보고 듣고 질문하는 슬라이드 (로그인) 〉
수업시간이 들썩 들썩 퀴즈배틀 (로그인) 〉
클릭만으로 종이낭비 없이 시험지 인쇄 (로그인) 〉
필요한 세트를 직접 만드는 단어장 만들기 (로그인) 〉
선생님들이 만드신 30만개 단어장 검색하기 〉