리딩튜터 실력 - Section 02 Unit 01
8 카드 | netutor
세트공유
Everyone thinks that Napoleon Bonaparte was a very short man.
모든 사람들은 나폴레옹 보나파르트가 키가 아주 작은 사람이었다고 생각한다.
Actually, the triangular hat he loved to wear played a role in making him look so short.
실은, 그가 즐겨 쓰던 삼각형 모자가 그를 그렇게 작아 보이도록 만드는 데 한몫을 했다.
The hats used by Napoleon’s Imperial Guards were worn vertically, making the towering men look even taller.
나폴레옹의 근위대가 사용하던 모자는 세로로 쓰게 되어 있어 키가 큰 남자들을 훨씬 더 커 보이게 했다.
However, Napoleon liked to wear his hat horizontally, making him look short in comparison.
그러나 나폴레옹은 그의 모자를 가로로 쓰는 것을 좋아해서, 그것이 비교해 볼 때 그를 작아 보이게 했다.
Another crucial reason why Napoleon has become the symbol of the short man is that the doctor who examined him upon his death recorded his height as 5 feet 2 inches, or 158 cm.
나폴레옹이 키 작은 남자의 상징이 된 또 다른 결정적인 이유는 그의 사망을 조사한 의사가 그의 키를 5피트 2인치, 즉 158센티미터로 기록했기 때문이다.
However, Napoleon was actually 169 cm, about the average height for European men at the time.
그러나 나폴레옹은 사실 그 당시 유럽 남성의 평균 신장인 169센티미터였다.
The 11 cm difference resulted from the fact that the French unit of “feet” and the British unit of “feet” were different.
그 11센티미터의 차이는 프랑스의 ‘피트’ 단위와 영국의 ‘피트’ 단위가 달랐기 때문에 생겨났다.
Due to this error, the French emperor Napoleon Bonaparte, whose name commanded respect and fear throughout all of Europe, lost 11 cm of his height and ended up becoming a hero for short men everywhere.
이 착오 때문에, 그 이름만으로 유럽 전역에서 존경과 두려움을 일으켰던 프랑스 황제 나폴레옹 보나파르트는 그의 키 11센티미터를 잃어버렸고, 결국 전 세계 키 작은 사람들의 영웅이 되었다.
학생
문장을 낭독, 쉐도잉, 녹음 하는 스피킹 (로그인) 〉
가장 빠르게 암기하도록 도와주는 암기학습 (로그인) 〉
제대로 외웠나 바로 확인하는 리콜학습 (로그인) 〉
철자까지 외우려면 스펠학습 (로그인) 〉
재미있게 복습하려면 스크램블 (로그인) 〉
주관식으로도 재미있는 복습, 크래시 게임 (로그인) 〉
선생님
수업 중 이 단어장을 보고 듣고 질문하는 슬라이드 (로그인) 〉
수업시간이 들썩 들썩 퀴즈배틀 (로그인) 〉
클릭만으로 종이낭비 없이 시험지 인쇄 (로그인) 〉
필요한 세트를 직접 만드는 단어장 만들기 (로그인) 〉
선생님들이 만드신 30만개 단어장 검색하기 〉