리딩튜터 입문 - S05 U01
18 카드 | netutor
세트공유
An old woman went to see her doctor, and told him her embarrassing medical problem.
한 할머니가 의사에게 진찰을 받으러 가서, 자신의 민망한 의학적인 문제를 이야기했다.
I have strange farts.
나는 이상한 방귀를 뀌어요.
I fart all the time, but my farts don't make any sound or have any smell.
나는 항상 방귀를 뀌는데, 어떤 소리도 나지 않고 냄새도 전혀 없어요.
I'm sure you haven't noticed, but I've actually farted ten times while we've been talking.
선생님은 분명 눈치 못 챘겠지만, 사실 우리가 얘기하는 동안에도 나는 10번이나 방귀를 뀌었다오.
What should I do?
어떻게 해야 하나요?
The doctor looked serious, and frowned at her.
의사는 심각해 보였고, 할머니를 향해 얼굴을 찡그렸다.
Here are some pills.
여기 알약이 있습니다.
"Take these pills twice a day for one week and then come see me again," said the doctor.
"이 알약을 하루에 두 번씩 일주일 동안 드시고, 다시 저를 만나러 오세요.”라고 의사가 말했다.
The next week the old woman came back, but this time she was really upset.
그다음 주에 할머니가 다시 왔는데, 이번에는 정말로 기분이 상해 있었다.
"Doctor!" she said.
“의사 선생!”하고 할머니가 말했다.
What was in those pills?
이 알약에 뭐가 들어 있는 거요?
They made my problem worse!
그 알약이 내 문제를 더 나쁘게 만들었어요!
I'm still farting all the time, but now my farts smell terrible!
"난 여전히 종일토록 방귀를 뀌는데, 이제 내 방귀는 지독한 냄새가 난단 말이오!
The doctor said "Calm down."
의사가 말했다. “진정하세요."
You're actually much better.
사실은 훨씬 더 좋아지신 거예요.
The old woman shouted, "What? That's impossible!"
할머니가 소리 질렀다. “뭐라고요? 그건 말도 안 돼요!”
The doctor replied, "I fixed your nose. "
그 의사가 대답했다. “제가 할머니 코를 고쳐드렸어요."
Now I need to fix your ears.
이제는 귀를 고쳐야 합니다.
학생
문장을 낭독, 쉐도잉, 녹음 하는 스피킹 (로그인) 〉
가장 빠르게 암기하도록 도와주는 암기학습 (로그인) 〉
제대로 외웠나 바로 확인하는 리콜학습 (로그인) 〉
철자까지 외우려면 스펠학습 (로그인) 〉
재미있게 복습하려면 스크램블 (로그인) 〉
주관식으로도 재미있는 복습, 크래시 게임 (로그인) 〉
선생님
수업 중 이 단어장을 보고 듣고 질문하는 슬라이드 (로그인) 〉
수업시간이 들썩 들썩 퀴즈배틀 (로그인) 〉
클릭만으로 종이낭비 없이 시험지 인쇄 (로그인) 〉
필요한 세트를 직접 만드는 단어장 만들기 (로그인) 〉
선생님들이 만드신 30만개 단어장 검색하기 〉
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.