천문장 기본 Unit 17
70 카드 | netutor
세트공유
Never were we more afraid / than when we saw a shark in the water.
우리가 더 두려웠던 적은 없었다 / 우리가 물에서 상어를 봤을 때보다
Seldom do I wake up / early enough to see the sunrise.
나는 좀처럼 일어나지 않는다 / 일출을 보기에 충분히 일찍
So bright was the light / that the man had to cover his eyes.
빛이 너무 밝아서 / 그 남자는 자신의 눈을 가려야 했다
Beneath the sea live a world of colorful creatures.
바다 밑에 형형색색의 무수한 생물체들이 산다.
Had you arrived on time, we wouldn’t have missed our flight.
네가 만약 제시간에 도착했다면, 우리는 비행기를 놓치지 않았을 것이다.
Toward the ocean’s waves crawled the sea turtle.
바다의 물결을 향해 그 바다거북이가 기어갔다.
Heavy was my heart / as I read the news of the plane crash.
내 마음이 무거웠다 / 그 비행기 사고 뉴스를 읽으면서
Were this sofa a bit cheaper, I would buy it for my living room.
이 소파가 좀 더 싸다면, 나는 우리 거실을 위해 그것을 살 텐데.
Not until today could the boss find time to read your email.
오늘이 되어서야 사장은 네 이메일을 읽을 시간을 낼 수 있었다.
Never did the police officer suspect that the thief was his brother.
그 경찰관은 그 도둑이 그의 형이라고 절대 의심하지 않았다.
Had it not been for the firefighters, / many people would have died in the fire.
소방관들이 아니었다면 / 그 화재로 많은 사람이 죽었을 것이다
Only after I was hospitalized for months / did I make it a habit to exercise on a regular basis.
몇 달간 병원에 입원하고 난 후에야 / 나는 정기적으로 운동하는 것을 습관으로 만들었다
Not only does my roommate snore noisily but she also talks a lot in her sleep.
내 룸메이트는 시끄럽게 코를 골 뿐만 아니라, 자면서 말을 많이 한다.
Nobody knew how to lock the cabinet’s doors.
누구도 캐비닛의 문을 어떻게 잠그는지 몰랐다.
Not all of the author’s novels are worth reading.
그 작가의 모든 소설이 읽을 가치가 있는 것은 아니다.
Nothing is impossible / when you truly believe in yourself.
아무것도 불가능하지 않다 / 네가 네 자신을 진실로 믿는다면
Feeling tired, Sofia seldom meets her friends after work.
피곤하다고 느껴서, Sofia는 업무 후에 좀처럼 친구들을 만나지 않는다.
Although your essay was far from impressive, I still gave you a C+.
너의 과제물은 결코 인상적이지 않았지만 나는 그래도 너에게 C+를 주었다.
This television show never fails to make me smile.
이 TV 프로그램은 반드시 나를 웃게 한다.
The point is that not every student enjoys playing competitive sports.
중요한 것은 모든 학생이 경쟁적인 스포츠를 하는 것을 즐기지는 않는다는 것이다.
There is little doubt / that we are going through a global economic crisis.
의심(의 여지)은 거의 없다 / 우리가 세계 경제 위기를 겪고 있다는
If you see something suspicious, it’s not okay to do nothing. Tell someone!
네가 무언가 의심스러운 것을 본다면, 아무것도 하지 않는 것은 괜찮지 않다. 누군가에게 말해라!
Dinner was beyond bad—it was the worst food I’ve ever eaten.
저녁 식사는 형편없는 것을 넘어섰다. 그것은 내가 지금까지 먹어 본 최악의 음식이었다.
There is hardly any snow on the mountaintops at this time of year.
연중 이맘때는 산꼭대기에 거의 눈이 없다.
It is not always a good idea / to introduce yourself to your neighbors.
항상 좋은 생각인 것은 아니다 / 네 자신을 이웃들에게 소개하는 것이
None of the people in this room could honestly say / they have never felt lonely.
이 방에 있는 사람들 중 아무도 솔직하게 말할 수 없을 것이다 / 그들이 결코 외롭다고 느껴본 적이 없다고
The director’s last couple of movies have been anything but financially successful.
그 감독의 최근 몇 편의 영화는 결코 재정적으로 성공적이지 않았다.
Most of the job applicants weren’t entirely honest about their work experience, / and few had a passionate interest in the job.
대부분의 취업 지원자들은 그들의 업무 경력에 대해 전적으로 정직하지는 않았다 / 그리고 거의 없는 사람이 그 일에 열정적인 관심이 있었다
This four-year-old girl is so independent that she rarely asks for help.
이 네 살 여자아이는 매우 독립적이어서 도움을 요청하지 않는다.
It is the sunlight / that is causing the paint to fade.
바로 햇빛이다 / 페인트칠이 희미해지게 만들고 있는 것은
No one cleaned up the mess in the kitchen, so I did it myself.
아무도 부엌의 지저분한 것을 치우지 않아서 내가 그것을 직접 했다.
Who in the world is that man / wearing sunglasses and a purple hat?
저 남자는 도대체 누구인가 / 선글라스와 자주색 모자를 쓴
My boyfriend pretended as if he didn’t know the girl at all.
내 남자친구는 마치 그가 그 여자를 전혀 모르는 척했다.
My parents don’t care in the least how much I spend on makeup.
우리 부모님은 내가 화장에 얼마를 쓰는지 전혀 신경 쓰지 않으신다.
It was the guard at the back gate / who the kids asked for help.
바로 후문의 경비원이었다 / 그 아이들이 도움을 요청한 사람은
Even though he was too trembling to stand up, the speaker did finish his lecture.
비록 서 있기에 너무 떨렸지만, 그 강연자는 그의 강의를 정말 끝마쳤다.
This is the very tree / we sat under / when you proposed to me.
이것은 바로 그 나무이다 / 우리가 아래 앉았던 / 네가 나에게 청혼했을 때
What ever made you think it was okay to borrow my boots without asking?
도대체 무엇이 내 장화를 물어보지 않고 빌려도 괜찮다고 네가 생각하게 했니?
It is when we become adults / that we really begin to appreciate our parents.
바로 우리가 어른이 되었을 때이다 / 우리가 정말로 부모님에게 감사하기 시작하는 것은
It wasn’t long after they got married / that Ethan found out he was to fight against a rare genetic disease.
바로 그들이 결혼하고 나서 오래 지나지 않았을 때였다 / Ethan이 그가 희귀한 유전병에 맞서 싸울 운명이라는 것을 알게 된 것은
It is the very fact that his words made you blush / that enables him to know you fell in love with him.
그의 말이 너를 얼굴이 붉어지게 만들었다는 바로 그 사실이다 / 그가 네가 그와 사랑에 빠졌다는 것을 알 수 있게 하는 것은
She seems to have given up on becoming a singer / but she does still want to.
그녀가 가수가 되는 것을 포기했던 것 같다 / 하지만 그녀는 아직도 정말 원한다
Some party guests gathered in the yard, and some in the kitchen
어떤 파티 손님들은 마당에 모였고, 몇몇은 부엌에 모였다.
I turn to Austin for advice / when at the office.
나는 조언을 얻으려 Austin에게 의지한다 / 회사에 있을 때
Please blow at least 80 balloons before the party, / if possible.
파티 전에 적어도 80개의 풍선을 불어 줘 / 가능하다면
She asked me to go to a movie, but I didn’t want to.
그녀는 내게 영화를 보러 가자고 했으나, 나는 그러고 싶지 않았다.
He was and still is the greatest harpist in the world.
그는 세계에서 가장 위대한 하프 연주자였고 여전히 그러하다
I like this dress / since it is brightly colored and easy to wash.
나는 이 원피스를 좋아한다 / 그것은 색이 선명하고 빨기 쉽기 때문에
I don’t own any scuba gear now, but I used to.
나는 지금은 어떤 스쿠버 다이빙 장비도 갖고 있지 않지만, 그랬었다
We can and must win this game, / despite the current score.
우리는 이 게임을 이길 수 있고 이겨야만 한다 / 현재의 점수에도 불구하고
This computer makes a loud humming noise / when turned on.
이 컴퓨터는 큰 웅웅 소리가 난다 / 켜지면
Joseph was specifically told to bring his brother to the park, but he didn’t.
Joseph은 분명히 그의 남동생을 공원에 데려가라고 들었지만, 그는 그러지 않았다.
The subway is affordable and doesn’t run the risk / of getting stuck in traffic.
지하철은 가격이 알맞고 위험을 무릅쓰지 않는다 / 교통체증에 갇힐
Before using this flashlight, / check which battery needs to be charged, / if necessary.
이 손전등을 사용하기 전에 / 어떤 배터리가 충전되어야 하는지 확인해라 / 필요하다면
Josh is thinking about telling his marriage to his ex-girlfriend / but I wouldn’t if I were him.
Josh는 전 여자친구에게 그의 결혼을 말하는 것에 대해 생각 중이다 / 하지만 내가 그라면 나는 그러지 않을 것이다
You should always take good care of your passport / when traveling abroad.
너는 항상 네 여권을 잘 관리해야 한다 / 해외를 여행할 때는
Smart students, I think, know / what their teacher wants to teach.
내 생각에 영리한 학생들은 안다 / 그들의 선생님이 무엇을 가르치고 싶어 하는지를
This suit, well made by my tailor, will last for many years.
이 정장은 내 재단사에 의해 잘 만들어졌는데, 몇 년은 갈 것이다.
Freetown, the largest city in Sierra Leone, is located on the coast.
시에라리온의 가장 큰 도시인 Freetown은 해안에 위치해 있다.
You did a great job / of taking your sister to the amusement park.
너는 굉장한 일을 했다 / 네 여동생을 놀이공원에 데려가는
Students who suffer from dyslexia, or the difficulty with reading, / require extra attention.
난독증, 즉 읽는 데 어려움을 겪는 학생들은 / 추가적인 관심이 필요하다
This is the department store where I heard Megan worked.
이곳은 내가 듣기로 Megan이 일한 그 백화점이다.
The Venus flytrap, a plant that captures and eats bugs, can be grown indoors.
벌레들을 잡아 먹는 식물인 파리지옥풀은 실내에서 길러질 수 있다.
The two sides came to an agreement, / as it were, and the lawsuit was dropped.
양측이 합의를 봤다 / 그리고 말하자면 그 소송이 취하되었다
My grandmother gave me a sweater / that I suppose she thought I’d like.
우리 할머니는 나에게 스웨터를 주셨다 / 내가 추측하기로 그녀가 내가 좋아할 거라 생각한
A good plan—much like a good meal—requires many parts working in harmony.
훌륭한 계획은 훌륭한 식사와 매우 같은데, 호흡이 맞는 여러 부분들을 필요로 한다.
The old factory, slowly crumbling over the years, is little more than a pile of bricks now.
그 오래된 공장은 수년 간 천천히 무너지고 있는데, 이제 벽돌 더미에 지나지 않는다.
She is involved in astronomy, or the study of the sun, stars, galaxies, and so forth.
그녀는 천문학, 즉 태양, 별, 은하계 등등의 학문에 종사한다.
The finding / that animals including birds and insects communicate with one another / through signals like sounds or scents / has led to many studies.
그 결과가 / 새와 곤충을 포함한 동물들이 서로 의사소통한다는 / 소리나 냄새 같은 신호를 통해 / 많은 연구로 이어졌다
The opinion of the politician that the tax rate is too high is popular with voters.
세율이 너무 높다는 그 정치인의 견해는 유권자들에게 인기가 있다.
학생
문장을 낭독, 쉐도잉, 녹음 하는 스피킹 (로그인) 〉
가장 빠르게 암기하도록 도와주는 암기학습 (로그인) 〉
제대로 외웠나 바로 확인하는 리콜학습 (로그인) 〉
철자까지 외우려면 스펠학습 (로그인) 〉
재미있게 복습하려면 스크램블 (로그인) 〉
주관식으로도 재미있는 복습, 크래시 게임 (로그인) 〉
선생님
수업 중 이 단어장을 보고 듣고 질문하는 슬라이드 (로그인) 〉
수업시간이 들썩 들썩 퀴즈배틀 (로그인) 〉
클릭만으로 종이낭비 없이 시험지 인쇄 (로그인) 〉
필요한 세트를 직접 만드는 단어장 만들기 (로그인) 〉
선생님들이 만드신 30만개 단어장 검색하기 〉