Lee started studying legal medicine / by reading books and speaking with experts.
Lee는 법의학 공부를 시작했다 / 책을 읽고 전문가들과 대화함으로써.
She believed / that medical examiner systems / would be adopted more widely / across the country.
그녀는 믿었다 / 검시관 제도가 / 더 널리 채택될 것이라고 / 전국적으로.
Furthermore, / she wanted to see / more young medical students / trained in legal medicine.
더욱이, / 그녀는 보고 싶었다 / 더 많은 젊은 의대생들이 / 법의학 훈련을 받는 것을.
She decided / to devote the rest of her life / to developing this field.
그녀는 결심했다 / 남은 인생을 바치기로 / 이 분야를 발전시키는 데.
In 1931, / she persuaded Harvard University / to use her fortune / to make a new branch of study: / legal medicine.
1931년에, / 그녀는 하버드 대학을 설득했다 / 그녀의 재산을 사용하여 / 새로운 학문 분야를 만들도록: / 법의학.
She also helped / set up a library / with rare books and documents.
그녀는 또한 도왔다 / 도서관을 설립하는 것을 / 희귀 서적과 문서들로.
She thought / laws had to be changed / so that medical examiners had independent power.
그녀는 생각했다 / 법이 바뀌어야 한다고 / 의료 검사관들이 독립적인 권한을 갖도록
Public support was needed / to change laws, / so she used the World's Fair / held from 1939 to 1940 / to educate the public / about the modern medical examiner system.
대중의 지지가 필요했다 / 법을 바꾸기 위해, / 그래서 그녀는 세계 박람회를 이용했다 / 1939년부터 1940년까지 열린 / 대중을 교육하기 위해 / 현대 의료 검사관 제도에 대해
She also visited the governor / with the chairman / of the Department of Legal Medicine at Harvard.
그녀는 또한 주지사를 방문했다 / 학과장과 함께 / 하버드 대학 법의학과의
They talked about / the importance of legal medicine.