수작 중학 비문학 영어 독해 실력 (끊어읽기) U6.R3,U6.R4
24 카드 | dongapub
세트공유
When you’re typing in English, / you may notice / that the letters on the keyboard / are not in alphabetical order.
여러분이 영어로 타자를 칠 때 / 여러분은 알아차릴지도 모른다 / 자판 위의 글자들이 / 알파벳 순서로 되어 있지 않다는 것을
This type of keyboard is called / the QWERTY keyboard.
이런 종류의 자판은 불린다 / QWERTY 자판이라고
The name comes from the first six letters / on the top row of the keyboard.
그 이름은 첫 여섯 글자에서 유래한다 / 자판의 맨 윗줄의
The QWERTY keyboard was created in the 19th century.
QWERTY 자판은 19세기에 만들어졌다
Before the QWERTY keyboard, / some frequently used letters / were close to each other.
QWERTY 자판 이전에는 / 몇몇 자주 사용되는 글자들이 / 서로 가까이에 있었다
This often led to jamming / when people used typewriters.
이것은 종종 엉킴 현상으로 이어졌다 / 사람들이 타자기를 사용할 때
The QWERTY layout separated these keys / (like E and O) / to prevent them from jamming.
QWERTY 배치는 이런 글쇠들을 떼어 놓았다 / (E와 O같은) / 그것들이 엉키는 것을 방지하기 위해
By the time electronic typing was developed, / millions of people had already learned / to type on QWERTY typewriters.
전자식 타자가 개발되었을 때쯤에는 / 수백만 명의 사람들이 이미 배운 상태였다 / QWERTY 타자기로 타자를 치는 것을
Since people were already used to using / the QWERTY keyboard, / most companies decided not to replace it.
사람들이 이미 사용하는 것에 익숙했으므로 / QWERTY 자판을 / 대부분의 회사들은 그것을 교체하지 않기로 결정했다
As a result, / the QWERTY layout remains the standard / on English-language keyboards today.
그 결과 / QWERTY 배치는 표준으로 남아 있다 / 오늘날 영어 자판들의
Today’s youth are sometimes called / “digital natives.”
오늘날의 젊은이들은 때로는 불린다 / ‘디지털 원주민’이라고
This is because / they were born in the digital age.
이것은 ~ 때문이다 / 그들이 디지털 시대에 태어났기
So they are comfortable / with technology and digital devices.
따라서 그들은 편하게 생각한다 / 기술과 디지털 기기들을
They often use social media / and find their information mostly online.
그들은 소셜 미디어를 자주 사용한다 / 그리고 정보를 대부분 인터넷에서 찾는다
Interestingly, / the term was first used / in the field of education.
흥미롭게도 / 그 용어는 처음 사용되었다 / 교육 분야에서
In 2001, / an American writer named Marc Prensky / introduced the idea / of digital natives.
2001년에 / Marc Prensky라는 이름의 한 미국인 작가가 / 개념을 도입했다 / 디지털 원주민이라는
He described the gap / between teachers and students / in using technology.
그는 격차를 설명했다 / 교사들과 학생들 간의 / 기술을 사용하는 데 있어서
He said / that young people are “native speakers / of a digital language.”
그는 말했다 / 젊은 사람들은 ‘원어민’이라고 / ‘디지털 언어의’
So they think and process information differently / from the older generation.
따라서 그들은 다르게 생각하고 정보를 처리한다 / 더 나이든 세대와는
At that time, / teachers were not as familiar / with technology / as their students were.
그 당시에는 / 교사들은 익숙하지 않았다 / 기술에 / 그들의 학생들만큼
Now things have changed.
이제는 상황이 바뀌었다
The use of technology in education / has become more important, / and teachers are helping / students learn the necessary skills.
교육에 있어서 기술의 사용은 / 더 중요해졌다 / 그리고 교사들은 돕고 있다 / 학생들이 필요한 기술들을 배우도록
So / the term “digital native” / has lost its power.
따라서 ‘디지털 원주민’이라는 용어는 그 힘을 잃어버렸다
But it can still help / us understand / young people’s relationship with digital technologies.
하지만 그것은 여전히 도울 수 있다 / 우리가 이해하는 것을 / 젊은 사람들의 디지털 기술과의 관계를
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
세트 생성중 입니다.
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.