YBM 영어I 본문(박준언, 2022) Lesson 5.1-5.3
27 카드 | ybmadmin
세트공유
Astronaut Yujin’s Space Log
우주 비행사 유진의 우주 탐사 일지
Day 1 Back to Space!
1일차 우주로 돌아왔다!
After blasting off from Earth, we took about 27 hours to reach the International Space Station, where we docked successfully.
지구에서 발사된 후 국제우주정거장에 도착하기까지 27시간이 걸렸고 우리는 성공적으로 도킹했다.
This is my third journey into space.
이번이 나의 세 번째 우주여행이다.
After ten years, I’m back on this station, the largest artificial space habitat in orbit 400 kilometers away from Earth!
10년 만에 다시, 지구로부터 400킬로미터 떨어진 궤도에 있는 최대의 인공 우주 거주지인 이 정거장으로 돌아왔다!
Day 5 The World with No Gravity
5일차 무중력 세계
Now I’m getting better at remembering where I am when I first wake up, but I’m still often confused about how my body is positioned.
이제는 갓 깨어났을 때 내가 어디에 있는지 기억하는 능력이 점점 좋아지고는 있지만 여전히 내 몸이 어떤 위치에 있는지 혼란스러울 때가 많다.
In the dark and without gravity, my inner ear just takes a random guess as to my position, and sometimes I wake up convinced that I’m upside down.
어둠과 무중력 속에서 나의 내부 귀는 그저 되는대로 내 위치를 추측해서 나는 때때로 내가 거꾸로 놓인 걸로 확신하며 잠에서 깨곤 한다.
Of course, it’s actually my brain readjusting to an environment where height and weight lose their meaning.
물론 실제로는 높이나 무게가 의미를 잃는 환경에 나의 뇌가 재적응하는 과정이다.
I can use any wall equally as if each were a floor.
나는 어떤 벽이건 똑같이 바닥인 것처럼 사용할 수 있다.
Everything has zero weight.
모든 것이 무게가 0이다.
This enables me not only to fly but also to lift huge objects with one finger as if I were a superhero.
이로 인해 나는 날아다닐 수 있을 뿐 아니라 수퍼히어로가 된 것처럼 큰 사물들을 손가락 하나로 들어 올릴 수 있다.
Unfortunately, zero gravity also makes astronauts lose muscle and bone density really fast.
불행하게도 무중력 상태는 또한, 우주비행사들의 근육과 골밀도를 매우 빠르게 감소시킨다.
That’s why I exercise for 150 minutes a day as my colleagues do.
이것이 내가 동료들처럼 매일 150분씩 운동을 하는 이유이다.
Day 25 Starting the Day
25일차 하루 시작하기
The station orbits Earth once every 90 minutes, and the sun rises and sets every 45 minutes.
이 우주정거장은 지구 주위를 90분마다 한 번씩 돌고 태양은 45분마다 뜨고 진다.
However, our schedules are set to Greenwich Mean Time on Earth.
그러나 우리의 일정은 지구의 그리니치 표준시에 맞춰져 있다.
My day starts around 6:00 a.m. in my personal space, which is about the size of a phone booth.
나의 하루는 내 개인 공간에서 오전 6시쯤 시작되는데, 그것은 공중전화 칸막이 공간만하다.
Still in my sleeping bag, I click through new emails and brush my teeth.
나는 여전히 침낭 속에 있는 상태로 이메일들을 클릭해서 훑어보고 양치를 한다.
I swallow the toothpaste with a sip of water from a bag with a straw.
나는 빨대 달린 봉지에 담긴 물 한 모금으로 치약을 삼킨다.
There’s no good way to spit in space because everything floats.
모든 것이 둥둥 떠다니기 때문에 우주에서는 뱉어내는 뾰족한 방법이 없다.
Then, I look over the daily schedule sent by the flight control team on Earth.
그런 다음 나는 지구의 항공 관제 팀이 보내온 하루 일정을 살펴본다.
After a meeting with the Earth team at 7:30, I start work.
7시 30분에 지구 팀과 회의를 한 후에 나는 일을 시작한다.
Every minute of an astronaut’s day is planned by the Earth team.
우주비행사의 하루는 분 단위로 지구 팀에 의해 계획된다.
My work comprises lots of scientific experiments and maintenance of the station.
나의 일은 많은 과학 실험과 우주정거장 유지관리 업무로 이루어진다.
My favorite experiment is growing basil from seeds as I film its growth every day.
내가 가장 좋아하는 실험은 매일 바질의 성장을 촬영하면서 씨앗으로부터 바질을 키우는 것이다.
Having green plants in space is a delight!
우주에 초록의 식물을 둔다는 건 기쁨이다!
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
세트 생성중 입니다.
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.