26년 3월 고1 모의고사 (끊어읽기) 38번
7 카드 | classcard
세트공유
As Kuhn proposed, / our propositions about the world are embedded within paradigms, / roughly a network of interrelated commitments / to a particular theory, / a conception of a subject matter, / and methodological practices.
쿤이 제안한 바와 같이, / 세계에 대한 우리의 명제들은 패러다임 안에 내재되어 있다, / 대략 상호연관된 헌신의 네트워크인 / 특정 이론에 대한, / 주제에 대한 개념, / 그리고 방법론적 실천들.
Thus, / when scientists undertake research, / they do so / from within a specific paradigm.
따라서, / 과학자들이 연구를 수행할 때, / 그들은 그렇게 한다 / 특정 패러다임 내에서.
Even the most exacting measurements are only sensible / from within that paradigm.
가장 정확한 측정조차 오직 의미가 있을 뿐이다 / 그 패러다임 내에서.
For example, / a look into a microscope tells you nothing / unless you are already informed / about the nature of the instrument / and what you are supposed to be looking at.
예를 들어, / 현미경을 들여다보는 것은 당신에게 아무것도 말해주지 않는다 / 당신이 이미 알고 있지 않다면 / 그 기구의 특성에 대해 / 그리고 당신이 무엇을 보아야 하는지에 대해.
Thus, / what we call major progress in science is not a movement / from a less to a more accurate paradigm.
따라서, / 우리가 과학의 주요 진보라고 부르는 것은 움직임이 아니다 / 덜 정확한 패러다임에서 더 정확한 패러다임으로의.
Rather, / it is a horizontal shift / from one 'way of seeing the world' to another.
오히려, / 그것은 수평적 변화이다 / 하나의 '세계를 보는 방식'에서 다른 것으로의.
For Kuhn, / 'the scientist with a new paradigm sees differently / from the way he had seen before.'
쿤에게 있어, / '새로운 패러다임을 가진 과학자는 다르게 본다 / 그가 이전에 보았던 방식과는.'
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.