Streaming is a method / of transmitting video or audio files / in a continuous stream of data / through the Internet.
스트리밍은 하나의 방법이다 / 비디오 또는 오디오 파일을 전송하는 / 연속적인 데이터의 흐름으로 / 인터넷을 통해
Unlike downloading, / streaming allows us to consume content in real time / without transferring the entire file / to our devices beforehand.
다운로드와 달리 / 스트리밍은 우리가 실시간으로 콘텐츠를 소비할 수 있게 한다 / 전체 파일을 전송하지 않고 / 우리의 기기들로 미리
Popular streaming services / such as Apple Music, YouTube, and Netflix / have some great advantages.
인기 있는 스트리밍 서비스는 / 애플 뮤직, 유튜브, 넷플릭스와 같은 / 몇 가지 큰 장점들이 있다
One of the biggest benefits / is their convenience.
가장 큰 장점 중 하나는 / 그것들의 편리함이다
If we have an Internet connection, / we can enjoy content / whenever and wherever we want.
인터넷이 연결되어 있으면 / 우리는 콘텐츠를 즐길 수 있다 / 우리가 원하는 언제 어디서나
There is no need to wait / in front of the TV / to watch our favorite shows / at a specific time.
기다릴 필요가 없다 / TV 앞에서 / 가장 좋아하는 프로그램을 시청하기 위해 / 특정한 시간에
Additionally, / streaming services provide us / with a huge variety of media content / to choose from.
게다가 / 스트리밍 서비스는 우리에게 제공한다 / 매우 다양한 미디어 콘텐츠를 / 선택할
All we have to do is / explore the service / and find what interests us.
우리가 해야 할 것은 / 서비스를 탐색하고 / 우리에게 흥미를 일으키는 것을 찾는 것뿐이다
And if we don’t want to waste time / choosing what to watch, / many streaming services offer / personalized recommendations.
그리고 우리가 시간을 낭비하고 싶지 않다면 / 무엇을 시청할지 선택하는 데 / 많은 스트리밍 서비스는 제공한다 / 개인 맞춤형 추천을
Streaming services have clearly become / a significant source of entertainment.
스트리밍 서비스는 확실히 되었다 / 오락의 중요한 원천이
As the number of people using streaming services / continues to rise worldwide, / they will continue to shape and transform / the way we consume content.
스트리밍 서비스를 사용하는 사람들의 수가 ~함에 따라 / 전 세계적으로 계속해서 증가한다 / 그것들은 계속해서 형성하고 변화시킬 것이다 / 우리가 콘텐츠를 소비하는 방식을
In journalism, / a news embargo is an agreement / between a source and a news organization.
저널리즘에서 / 뉴스 엠바고는 합의이다 / 뉴스 정보원과 언론사 간의
Under a news embargo, / the news organizations agree not to release the source’s information / until a certain time.
뉴스 엠바고 하에서 / 언론사들은 뉴스 정보원의 정보를 공개하지 않는 것에 동의한다 / 특정 시간까지
News embargoes / can be applied / for several different reasons.
뉴스 엠바고는 / 적용될 수 있다 / 여러 가지 이유로
Sometimes they are imposed / for the security of a country.
때때로 그것들은 시행된다 / 국가의 안보를 위해
During times of war or national crisis, / military information or strategic plans / should not be exposed to the enemy.
전쟁 시기나 국가적 위기 동안에는 / 군사 정보나 전략 계획들이 / 적에게 노출되어서는 안 된다
Therefore, / news embargoes can protect the country / by preventing the exposure / of such sensitive information.
따라서 / 뉴스 엠바고는 그 국가를 보호할 수 있다 / 노출을 막음으로써 / 그러한 민감한 정보의
News embargoes are also imposed / to protect individuals.
뉴스 엠바고는 또한 시행된다 / 개인을 보호하기 위해
Crime victims can be protected / by keeping information about ongoing investigations secret.
범죄 피해자는 보호될 수 있다 / 진행 중인 수사에 대한 정보를 비밀 상태로 유지함으로써
Additionally, / companies sometimes request news embargoes / before releasing new products or movies.
또한 / 회사들은 때때로 뉴스 엠바고를 요청한다 / 신제품이나 영화를 출시하기 전에
In the case of movies, / it is done to prevent / spoilers from reaching potential viewers.
영화의 경우 / 그것은 막기 위해 실시된다 / 스포일러가 잠재 관객에게 닿는 것을
What happens / if news organizations break news embargoes / to get a scoop?
무슨 일이 일어날까 / 언론사가 뉴스 엠바고를 어기면 / 특종을 얻기 위해
In some cases, / it can impact the safety of individuals / or lead to serious national problems.
어떤 경우에는 / 개인의 안전에 영향을 주거나 / 심각한 국가적 피해에 이르게 될 수 있다
Also, / their sources will lose trust in them, / making it difficult for them / to receive further information.
또한 / 그들의 뉴스 정보원은 그들에 대한 신뢰를 잃을 것이다 / 그리고 그들에게 어렵게 만든다 / 더 이상의 정보를 받는 것을
We share many things / on the Internet every day, / including comments, photographs, and personal information.
우리는 많은 것을 공유한다 / 매일 인터넷에 / 댓글, 사진, 개인 정보를 포함하여
Once we post them online, / they spread very quickly.
일단 우리가 온라인에 그것들을 게시하면 / 그것들은 매우 빠르게 퍼진다
So even if we delete our original posts, / they might remain somewhere else.
따라서 우리가 원본 게시물들을 삭제하더라도 / 그것들은 다른 곳에 남아있을지도 모른다
This is why / “the right to be forgotten” has become an important issue.
이것이 이유이다 / ‘잊힐 권리’가 중요한 이슈가 된
It is a concept / that allows individuals to request / the removal of their personal data / from search engines and social media platforms.
그것은 개념이다 / 개인이 요청할 수 있게 하는 / 그들의 개인 정보 삭제를 / 검색 엔진들이나 소셜 미디어 플랫폼들에서
The goal is to protect the privacy and dignity of individuals, / especially when they no longer wish to share certain information / or when the information becomes outdated.
목적은 개인들의 사생활과 존엄성을 보호하는 것이다 / 특히 그들이 특정 정보를 더 이상 공유하기를 바라지 않거나 / 또는 정보가 구식이 된 경우에
In response to these concerns, / the European Union has put into practice / data protection rules / covering the right to be forgotten.
이러한 우려에 대응하여 / 유럽 연합은 실행해왔다 / 데이터 보호 법을 / 잊힐 권리를 포함시키는
But the right to be forgotten / is not always guaranteed.
하지만 잊힐 권리가 / 항상 보장되는 것은 아니다
In some cases, / the public interest or freedom of expression / might be more important / than an individual’s request to remove information.
어떤 경우에는 / 공익이나 표현의 자유가 / 더 중요할 수도 있다 / 정보를 삭제하기 위한 개인의 요청보다
Even though this is a very tricky issue, / its importance will continue to be significant / in digital age.
비록 이것이 매우 까다로운 문제라고 해도 / 그것의 중요성은 계속 상당할 것이다 / 디지털 시대에