Mother Earth didn’t exactly welcome us back with open arms.
어머니 지구는 우리의 귀환을 두 팔 벌려 꼭 환영해주지는 않았다.
Earth’s atmosphere is resistant to objects entering from space.
지구의 대기는 우주로부터 진입하는 사물들에 저항력이 있다.
Any object will create enough friction simply to burn up from the heat.
어떤 사물이건 엄청난 마찰을 일으켜 그 열에 그저 불타버리고 만다.
This protects the planet from the orbital debris that would otherwise rain down on it.
이것은 그렇지 않으면 지구 위로 비처럼 쏟아져 내릴 수도 있을 궤도 잔해물들로부터 우리 지구를 보호해 준다.
But it also meant we had to survive a fall through the atmosphere that created temperatures up to 1650 degrees Celsius.
그러나 이것은 또한 우리가 섭씨 1650도까지 치솟은 대기를 뚫는 낙하를 견뎌내야 함을 의미했다.
After pushing our spaceship away from the station, we eased our way into the upper layers of the atmosphere to start our descent.
우주선을 우주정거장으로부터 밀어낸 후, 하강을 시작하기 위해 우리는 천천히 대기의 상층권으로 들어갔다.
We felt gravity begin to return.
우리는 중력이 돌아오기 시작하는 걸 느꼈다.
My watch felt a lot heavier on my wrist, and breathing got harder.
내 시계는 손목에서 한층 무겁게 느껴졌고 호흡이 더 힘들어졌다.
The capsule heated up, and orange and purple flaming pieces flew by the window, which was scorched black.
캡슐은 뜨거워졌고 오렌지색과 보라색의 불꽃 조각들이 창문 옆으로 날아갔는데, 창문은 검게 그을려 있었다.
We were falling faster than the speed of sound.
우리는 음속보다 더 빠른 속도로 떨어지고 있었다.
Once we got inside the atmosphere about eight kilometers above the planet, a parachute caught us with a sudden halt and dragged and swung our capsule wildly through the sky until we hit the ground.
우리가 지구 행성 상공 약 8킬로미터의 대기권에 진입하자 우리가 땅에 닿을 때까지 낙하산이 갑자기 우리를 붙잡아 정지시키더니 우리 캡슐을 끌고 격렬하게 온 하늘에 휘둘렀다.