There is an old saying that “knowledge is power,” but when it comes to scary and threatening news, research suggests the exact opposite.
‘아는 것이 힘이다’라는 옛말이 있지만, 무섭고 위협적인 뉴스에 관한 한, 연구는 정반대를 시사한다.
Frightening news seems to make people lose their inner sense of control.
무서운 뉴스는 사람들이 내면의 통제력을 잃게 만드는 것처럼 보인다.
Public health research has shown that people are less likely to protect themselves from illnesses when health-related news is presented in a pessimistic way.
공중 보건 연구는 사람들은 건강 관련 뉴스가 비관적인 방식으로 제시될 때, 질병으로부터 자신을 보호할 가능성이 더 낮다는 것을 보여준다.
For example, studies suggest that fewer people choose to get screened for cancer after seeing news articles that warn people about increasing cancer rates.
예를 들어, 연구는 사람들에게 증가하는 암 발병률에 대해 경고하는 뉴스 기사를 본 후 더 적은 사람들이 암 검진을 받기로 선택한다는 것을 시사한다.
Researchers are saying that this comes from the fear of possibly receiving bad news from test results.
연구원들은 이것이 검사 결과에서 나쁜 소식을 들을지도 모른다는 두려움에서 비롯된다고 말하고 있다.
This behavior is also seen with issues such as climate change.
이러한 행동은 기후 변화와 같은 문제에서도 볼 수 있다.
News stories about the negative changes in the environment can make people feel depressed.
환경에서의 부정적인 변화에 대한 뉴스 기사는 사람들을 우울하게 만들 수 있다.
Like health-related news, people were shown to be less interested in making changes, even small ones, in fighting climate change.
건강 관련 뉴스와 마찬가지로, 사람들은 기후 변화와 싸우는 데 있어, 작은 것이라도, 변화를 만드는 데 덜 관심이 있는 것으로 나타났다.
Humans love dessert.
인간은 디저트를 좋아한다.
But where did our craving for sugary treats come from?
하지만 단 간식에 대한 우리의 갈망은 어디에서 온 것일까?
To answer this question, we need to look far back into our history.
이 질문에 답하기 위해서, 우리는 우리의 역사를 거슬러 올라가 살펴볼 필요가 있다.
Long ago, our ancestors were hunters and gatherers.
오래전에, 우리 조상들은 수렵인이자 채집인이었다.
For them, reliable food sources were hard to find, so every calorie was important.
그들에게 믿을 만한 식량원은 찾기 어려워서, 모든 칼로리가 중요했다.
After a difficult hunt, they needed to consume a lot of calories to restore their energy.
힘든 사냥 후에, 그들은 에너지를 회복하기 위해 많은 칼로리를 섭취해야 했다.
At times like this, the human brain influences our eating habits in order to ensure our survival.
이럴 때에, 인간의 뇌는 생존을 보장하기 위해 식습관에 영향을 미친다.
When we eat, our brains create feelings of pleasure and reward.
우리가 먹을 때, 우리의 뇌는 쾌감과 보상의 감정을 만들어낸다.
And this innate drive pushes us to eat more than our bodies immediately require.
그리고 이 타고난 욕구는 우리 몸이 당장 필요로 하는 것보다 더 많이 먹게 한다.
But faced with the challenge of a completely full stomach, our brains adapt by becoming selective.
하지만 배가 완전히 차는 문제에 직면하면, 우리의 뇌는 선택적이 됨으로써 적응한다.
They start to crave food that contains more calories per gram to maximize our intake.
그들은 (칼로리) 섭취량을 최대화하기 위해 그램당 칼로리가 더 많이 들어 있는 음식을 갈망하기 시작한다.
Therefore, desserts with a lot of fat and sugar are the perfect solution.
따라서, 지방과 설탕이 많이 든 디저트는 완벽한 해결책이다.
So basically, our cravings for sugary treats are rooted in survival instincts developed over thousands of years.
따라서 기본적으로, 단 음식에 대한 우리의 갈망은 수천 년에 걸쳐 발달한 생존 본능에 뿌리를 두고 있다.