Many of our planet’s most beautiful natural environments have been affected by the presence of humans.
지구의 가장 아름다운 자연환경들 중 많은 곳이 인간의 존재로 영향을 받아왔다.
But Antarctica, which is about twice the size of Australia, remains a mystical land that is relatively untouched.
하지만 호주 규모의 약 2배에 해당하는 남극 대륙은 상대적으로 본래 그대로의 신비한 땅으로 남아 있다.
This southernmost continent is valuable for several reasons.
이 최남단의 대륙은 여러 이유로 가치가 있다.
It is a place of unspoiled natural wilderness, great beauty, and important scientific research.
그곳은 훼손되지 않은 자연 그대로의 황무지, 대단한 아름다움, 그리고 중요한 과학 연구의 장소이다.
The wilderness of Antarctica is unlike that of a forest or jungle.
남극 대륙의 황무지는 숲이나 밀림의 것과는 다르다.
You won’t find any plants there, and there are very few animals.
여러분은 그곳에서 어떤 식물도 찾을 수 없을 것이고, 동물도 거의 없다.
Also, it is a land of extremes: it is the coldest and driest of the continents, and it has the highest average elevation.
또한, 그곳은 극한의 땅으로 대륙 중에서 가장 춥고 건조하며, 평균 고도가 가장 높다.
About 98% of the continent is covered with a vast ice sheet that is larger than all of Europe.
대륙의 약 98%가 유럽 전체보다 더 큰 거대한 빙상으로 덮여 있다.
And because there are only a few thousand scientists living on the continent, it has been left almost entirely in its natural state.
그리고 대륙에 겨우 몇천 명의 과학자들만 살고 있기 때문에, 남극 대륙은 거의 전적으로 자연 상태로 남아 있다.
In addition, the continent is treasured for its stunning beauty.
게다가, 남극 대륙은 경이로운 아름다움으로도 소중히 여겨지고 있다.
Its pure white land expands endlessly toward the horizon, and at night, streamers of colored light, called an aurora, dance across the sky.
그곳의 순백색의 땅은 지평선을 향해 끝없이 펼쳐져 있고, 밤에는 오로라라고 불리는 색이 있는 빛의 띠가 하늘에서 춤을 춘다.
There are also “polar nights,” in which the night lasts for more than 24 hours.
‘극야’도 있는데, 그때에는 밤이 24시간 넘게 지속된다.
Before and after these long nights, the sun rises just barely above the horizon.
이 긴 밤 전후에, 태양은 지평선 위로 아주 조금 떠오른다.
It then moves as if it were rolling slowly along the ground, creating a beautiful and mysterious spectacle.
그러고는 그것은 마치 땅을 따라서 천천히 굴러가는 것처럼 움직이며 아름답고 신비로운 장관을 연출한다.
Antarctica is also extremely valuable as a scientific research site.
남극은 또한 과학 연구 장소로 매우 가치가 있다.
In 1958, the Antarctic Treaty established the continent as a peaceful and cooperative international research zone.
1958년에 남극 조약이 남극 대륙을 평화적·협조적인 국제 연구 지역으로 설정하였다.
Each year between 1,000 and 4,000 scientists from over 27 countries live and work on research stations there.
매년 27개국이 넘는 곳에서 온 1,000명에서 4,000명에 이르는 과학자들이 그곳의 연구소에서 생활하며 일한다.
The experiments they perform help us to better understand our planet by providing important information on everything from the earth’s ancient geological history to climate change.
그들이 행하는 실험은 지구의 고대 지질학적 역사에서부터 기후 변화에 이르는 모든 것에 대한 중요한 정보를 제공해 줌으로써, 우리가 지구를 더 잘 이해할 수 있도록 돕는다.
Because of these intrinsic, unique qualities, all nations must cooperate to ensure that Antarctica is protected and preserved.
이러한 고유하고 독특한 특징들 때문에 모든 국가는 남극 대륙이 반드시 보호되고 보존될 수 있도록 협력해야 한다.
It is essential that all activities that take place on the continent have a minimal environmental impact.
남극 대륙에서 일어나는 모든 활동은 환경에 최소한의 영향을 미쳐야 한다.
That way, it can remain a valuable treasure for years to come.
그렇게 함으로써, 남극 대륙은 앞으로 수년간 소중한 보물로 남을 수 있다.
In a place sometimes referred to as the “gateway to hell,” pools of lava glow in the night and mirages dance above a blinding white layer of dried salt during the day.
때때로 ‘지옥으로 가는 관문’이라 불리기도 하는 장소에서, 밤에는 용암 웅덩이가 빛나고 낮 동안에는 건조된 소금의 눈부신 하얀 막 위에서 신기루가 춤을 춘다.
This is the Danakil Depression, one of the hottest places on earth.
이곳은 지구상에서 가장 뜨거운 곳 중 하나인 다나킬 함몰지이다.
It covers around 100,000 square kilometers of land in northeastern Ethiopia.
그곳은 에티오피아 북동부 지역의 약 100,000 평방 킬로미터에 걸쳐져 있다.
The Danakil Depression is part of a rift valley, a place where the earth’s tectonic plates are moving apart and new crust is forming, which means the area is highly active geologically.
다나킬 함몰지는 지구의 지질 구조 판이 떨어져 이동하고 새로운 지각이 형성되는 장소인 열곡의 일부인데, 그것은 그 지역이 지질학적으로 매우 활발하다는 것을 의미한다.
It has volcanoes, hot springs, and colorful pools full of sulfur and other minerals.
그곳에는 화산, 온천, 그리고 유황과 다른 광물로 가득한 형형색색의 웅덩이가 있다.
The heat from within the earth contributes to the extreme temperatures, which reach 55 degrees Celsius in summer.
지구 내부로부터 나오는 열은 극한 기온의 원인이 되는데, 여름에 그것은 섭씨 55도에 이른다.
Once, the entire area was part of the Red Sea, but buildups of lava separated it into an inland sea; later, the water evaporated in the dry climate, leaving vast deposits of salt.
예전에는 전 지역이 홍해의 일부였지만, 용암의 축적이 그것을 내륙해로 분리시켰다. 후에, 그 물은 건조한 기후에 증발하여 광대한 소금 퇴적물을 남겼다.
In spite of its inhospitable climate, the Danakil Depression has been useful in studying the evolution of life.
살기 힘든 기후임에도 불구하고, 다나킬 함몰지는 생명체의 진화를 연구하는 데 도움이 되어 왔다.
Lucy, one of the oldest known early human ancestor fossils, was discovered here in 1974, confirming that humans originated in Africa.
가장 오래된 것으로 알려진 초기 인류 조상의 화석 중 하나인 루시가 1974년에 이곳에서 발견되어 인류가 아프리카에서 기원했음을 확인해 주었다.
Moreover, the hot springs in the area are home to ancient species of microbes that live in extreme conditions that may be similar to those from earth’s past or on other planets.
게다가, 그 지역의 온천들은 지구의 과거나 다른 행성의 극한의 환경과 유사할지도 모르는 환경에서 사는 고대 미생물 종의 서식지이다.
Modern humans have found a way to survive in the Danakil Depression.
현대 인류는 다나킬 함몰지에서 생존할 방법을 찾아냈다.
The Afar people move around the region, staying in portable wooden huts and herding animals.
아파르인들은 이동식 목조 오두막에서 지내고 동물들을 몰면서 그 지역을 돌아다닌다.
The Awash River gives them water and a little fertile land on which their animals can graze.
아와시 강은 그들에게 물과, 그들의 동물들이 풀을 뜯을 수 있는 약간의 비옥한 땅을 제공해 준다.
Their livelihood is based on salt trading—they cut out blocks of salt, load up their camels and donkeys, and walk for a week to sell them in town.
그들의 생계는 소금 장사에 기반한다. 그들은 도시에서 소금 덩어리를 팔기 위해 그것들을 잘라내고, 낙타와 당나귀에 실어 일주일 동안 걷는다.
Because their bodies are adapted to the heat, they can survive this journey with only a little bread and water.
그들의 몸이 열에 적응했기 때문에, 그들은 약간의 빵과 물만을 가지고 이 여정에서 살아남을 수 있다.
Eventually, the Red Sea will likely cover the Danakil Depression again, but not for a few million years.
결국 홍해가 아마 다나킬 함몰지를 다시 덮겠지만, 수백만 년 동안은 그러지 않을 것이다.
For now, it remains accessible to scientists—who are fascinated by the life forms that could give clues about life on other planets—and to the people who make their homes and livings there.
지금 그곳은 다른 행성의 생명체에 대한 단서를 줄 수도 있는 생물 형태에 매료된 과학자들과, 그곳에 살며 생계를 유지하는 사람들이 이용할 수 있는 곳으로 남아 있다.
In 2015, the world’s population included over 1.6 billion people who were 50 or older.
2015년에, 세계 인구는 50세 이상의 16억 명이 넘는 사람을 포함했다.
This age group already makes up a larger percentage of the population than it did in the past, and experts predict that it will double in number by 2050.
이 연령대는 과거에 그랬던 것보다 이미 더 많은 인구 비율을 차지하고 있으며, 전문가들은 2050년까지 그 수가 두 배가 될 것이라고 예측한다.
This shift is transforming economies everywhere.
이 변화가 모든 곳의 경제를 바꾸고 있다.
Some see this change as a negative development.
어떤 이들은 이 변화를 부정적인 전개로 본다.
As the ratio of young people to old people goes down, taxes intended to support the elderly could become more burdensome to young workers.
노인에 대한 청년의 비율이 낮아지면서 노인들을 부양하기 위한 세금이 젊은 노동자들에게 더 부담이 될 수도 있다.
More people are taking money out of social security systems, while fewer are paying into them.
더 많은 사람들이 사회 보장 제도에서 돈을 가져가는 데 반해, 더 적은 사람들이 그것에 돈을 불입하고 있다.
In Europe, many nations now tax wages at 20 percent or more to make up for this.
유럽에서는 현재 많은 국가들이 이것을 보완하기 위해 임금에 20% 이상의 세금을 부과한다.
To meet the medical needs of an older population, more government resources must go towards health care, which could mean fewer resources are available elsewhere.
노년 인구의 의료 수요를 충족시키기 위해 더 많은 정부의 재원이 의료 서비스에 쓰여야 하는데, 그것은 다른 곳에 더 적은 재원을 이용할 수 있다는 것을 의미할 수도 있다.
In addition, as the number of elderly people grows, there will be a shortage of skilled workers trained to care for them.
게다가, 노인의 수가 증가하면서 그들을 돌볼 수 있도록 교육받은 능숙한 근로자들이 부족하게 될 것이다.
These difficulties make many people uneasy about the world’s economic future.
이러한 어려움들은 많은 사람들이 세계 경제의 미래에 대해 불안감을 느끼게 한다.
Others, however, have a brighter view of the economic impact of the aging population.
하지만 다른 이들은 인구 고령화의 경제적인 영향을 보다 긍정적으로 보고 있다.
In general, this age group makes large contributions to the financial growth of countries.
일반적으로, 이 연령대는 국가의 재정 성장에 크게 기여한다.
The economic activities of senior citizens are called the longevity economy, and they could compensate for the rise in public spending on health care.
노인들의 경제 활동은 장수 경제라고 불리며, 그것은 의료 서비스에 대한 공공 지출의 증가를 벌충할 수 있을 것이다.
For example, Oxford Economics found that people over 50 make up 35 percent of the US population but produce 43 percent of the country’s GDP and contribute 55 percent of the money spent on consumer goods.
예를 들어, 옥스포드 이코노믹스는 50세 이상의 사람들이 미국 인구의 35%를 차지하지만, 국가 GDP의 43%를 생산하며 소비재에 지출되는 비용의 55%를 제공한다는 것을 밝혀냈다.
Seniors volunteer and donate to charities at higher rates than younger people, and many of them run small businesses, creating job opportunities for others.
노인은 젊은 사람들보다 더 높은 비율로 자원봉사를 하고 자선 단체에 기부하며, 그들 중 많은 수가 작은 사업을 운영하여 다른 사람들을 위한 일자리를 창출한다.
Because the longevity economy drives economic growth that benefits everyone, an aging population could actually pay for itself.
장수 경제가 모두에게 득이 되는 경제 성장을 추진하기 때문에 인구 고령화는 실제로 수지가 맞을 수도 있다.
Longer life spans have created the need for more medical care, placing a burden on younger taxpayers, but they also mean that people can work productively for longer, which boosts the economy.
길어진 수명은 더 많은 의료 서비스의 필요성을 만들어 내어 젊은 납세자에게 부담을 지우지만, 그것은 또한 사람들이 더 오랫동안 생산적으로 일할 수 있다는 것을 의미하는데, 이는 경기를 부양한다.
Disagreements over the outcome persist, and the world waits to see whether the positives or negatives will win out.
결과에 대한 의견 차이는 계속되고, 세계는 긍정적인 것이 승리할지 부정적인 것이 승리할지 지켜본다.
Everyone loves getting something for free, and these days it is easier than ever to receive a variety of free items.
모든 사람이 공짜로 뭔가를 얻는 것을 좋아하며, 요즘은 갖가지 공짜 물건을 받는 것이 어느 때보다 쉽다.
Companies give away free food, free T-shirts, even free cell phones.
기업들은 공짜 음식, 공짜 티셔츠, 심지어 공짜 휴대 전화까지 나누어 준다.
This might not seem like a smart thing for businesses to do, but it’s actually a well-planned strategy based on something called “freeconomics.”
기업이 이런 일을 하는 것은 현명한 일이 아닌 것처럼 보일지도 모르지만, 실은 이것은 ‘프리코노믹스’라고 불리는 것에 기반한 잘 계획된 전략이다.
One basic practice of freeconomics is letting people try something once in order to make them become regular customers.
프리코노믹스의 기본적인 한 가지 전략은 사람들을 단골 고객으로 만들기 위해 뭔가를 한 번 써 보게 하는 것이다.
For example, if you are given a free coffee at a café one morning, you might come back day after day to buy the same drink.
예를 들어, 당신이 어느 날 아침 카페에서 공짜 커피를 받는다면, 당신은 똑같은 음료를 사기 위해 날마다 올지도 모른다.
This is the same reason a company might send you a small container of shampoo in the mail—they hope you will buy a full bottle the next time you go shopping.
이는 기업에서 당신에게 우편으로 작은 샴푸 용기를 보내는 것과 같은 이유이다. 그들은 당신이 다음번에 쇼핑을 갈 때는 큰 병을 구입하기를 바라는 것이다.
Another strategy of freeconomics is to give consumers something for free, knowing they will then need to purchase something to accompany it.
프리코노믹스의 또 다른 전략은 소비자들이 그 후에 그것에 수반되는 뭔가를 구매해야 할 것이라는 것을 알면서, 그들에게 무언가를 공짜로 주는 것이다.
A phone company, for example, may give you a free cell phone, but you then need to pay for an annual plan.
예를 들어, 전화 회사에서 당신에게 공짜 휴대 전화를 줄지도 모르지만, 그러고 나면 당신은 연간 요금제를 지불해야 한다.
The concept of freeconomics has been around for a while, but the Internet has made it more popular than ever.
프리코노믹스라는 개념은 한동안 존재해 왔지만, 인터넷이 그것을 그 어느 때보다 더 대중화시켰다.
Because the cost of running an online business is so low, websites are constantly offering free benefits in the hope of attracting more visitors.
인터넷 업체를 운영하는 비용이 매우 적기 때문에, 웹 사이트들은 더 많은 방문객을 끌어들이기를 바라고 끊임없이 무료 혜택을 제공하고 있다.
Although some people will simply take advantage of the free offerings, the business may be able to convince them to upgrade to more attractive paid services.
일부 사람들은 단지 무료 제공품을 이용할 것임에도 불구하고, 업체는 그들에게 좀 더 매력적인 유료 서비스로 상향 조정하라고 설득할 수 있을지도 모른다.
This is known as the “freemium” strategy, a combination of the words “free” and “premium.”
이것은 ‘freemium’ 전략이라고 알려진 것으로, ‘공짜의’와 ‘고급의’이란 단어가 결합한 것이다.
Some experts believe freeconomics will eventually change the way business takes place.
일부 전문가들은 프리코노믹스가 결국은 사업이 이루어지는 방식을 바꿀 것이라고 생각한다.
Already, any company with a superior product can benefit by giving potential consumers a free taste.
이미, 뛰어난 제품을 보유한 어떤 기업이든 잠재 고객에게 무료 체험을 하게 해주어 이득을 얻을 수 있다.
And online, there are plenty of businesses, such as YouTube and Google, that don’t need to sell anything to consumers at all.
그리고 인터넷상에는 유튜브나 구글처럼 소비자들에게 어떤 것도 전혀 판매할 필요가 없는 사업체들이 많다.
They simply attract millions of people to their websites with free services, and then they make their profits from charging other companies to advertise on their site.
그들은 단지 무료 서비스로 자신들의 웹 사이트에 수백만 명을 끌어들이고, 다른 업체가 그들의 사이트에서 광고를 하는 것에 대해 요금을 청구하는 것으로 이윤을 얻는다.
These businesses make money, and we get to enjoy something for free.