Subject Link 1 (2nd) - L11-L12
38 카드 | netutor
세트공유
Many people around the world don’t eat meat.
전 세계의 많은 사람들이 고기를 먹지 않습니다.
But now, they can have steak and cheeseburgers too!
하지만 이제 그들도 스테이크와 치즈버거를 먹을 수 있습니다!
How is that possible?
그게 어떻게 가능할까요?
Plant-based meat looks and tastes like real meat.
식물성 고기는 진짜 고기처럼 보이고 맛이 납니다.
However, it doesn’t contain any animal products.
하지만 그것은 동물성 산물을 전혀 포함하고 있지 않습니다.
Instead, scientists use grains and vegetables to make it.
대신 과학자들은 곡물과 채소를 사용해 그것을 만듭니다.
They blend these ingredients together and heat them up.
그들은 이 재료들을 섞고 가열합니다.
They add coconut oil for fats.
그들은 지방을 위해 코코넛 오일을 첨가합니다.
Beets and apples are added for color.
색을 내기 위해 비트와 사과가 첨가됩니다.
Through this process, the mix starts to look and taste like meat.
이 과정을 통해, 그 혼합물은 고기처럼 보이고 맛이 나기 시작합니다.
Plant-based meat isn’t only for vegetarians.
식물성 고기는 채식주의자들만을 위한 것이 아닙니다.
In fact, it’s good for everyone.
사실 모든 사람에게 좋습니다.
It’s also better for our planet.
그것은 또한 지구에도 더 좋습니다.
When we produce meat, it harms the environment.
고기를 생산할 때 환경에 해를 끼칩니다.
Animals like cows and pigs need lots of farmland.
소나 돼지 같은 동물들은 많은 농지가 필요합니다.
So people cut down forests to make room for them.
그래서 사람들은 그들을 위한 공간을 만들기 위해 숲을 없앱니다.
Grains and vegetables don’t need as much land to grow.
곡물과 채소는 자라는 데 그렇게 많은 땅을 필요로 하지 않습니다.
Also, a diet with too much meat is unhealthy.
또한, 고기가 너무 많은 식단은 건강에 좋지 않습니다.
It can cause heart disease and other health problems.
그것은 심장병이나 다른 건강 문제를 일으킬 수 있습니다.
Plant-based meat can help us solve these issues.
식물성 고기는 우리가 이러한 문제를 해결하는 데 도움을 줄 수 있습니다.
In the long run, it may help us save both Earth and ourselves.
장기적으로는 지구와 우리 자신을 구하는 데 도움을 줄 지도 모릅니다.
You know how most fruits taste, smell, and look.
당신은 대부분의 과일이 어떤 맛인지, 어떤 냄새가 나는지, 어떻게 생겼는지 압니다.
You can also easily name each one.
당신은 또한 쉽게 각각의 이름을 말할 수 있어요.
But did you know that some fruits have interesting stories about their names?
하지만 어떤 과일은 그들의 이름에 관해 재미있는 이야기가 있다는 것을 알고 계셨나요?
Banana comes from the Arabic word banan.
“바나나”는 아라비아 단어 banan에서 유래되었습니다.
Banan means finger.
Banan은 손가락을 의미합니다.
When Arabians discovered this fruit, they thought it looked like a yellow finger.
아라비아 사람들이 이 과일을 발견했을 때, 그들은 그것이 노란 손가락처럼 생겼다고 생각했습니다.
Many people think kiwifruits are from New Zealand.
많은 사람들은 키위가 뉴질랜드에서 왔다고 생각합니다.
But this is not true.
하지만 이것은 사실이 아닙니다.
Kiwifruits really come from China.
키위는 원래 중국에서 왔습니다.
They were called Chinese gooseberries.
그들은 중국 구스베리(Chinese Gooseberries)라고 불렸습니다.
New Zealanders changed the name to kiwifruit because their brown, fuzzy skin looks like a kiwi bird.
뉴질랜드 사람들은 이 이름을 키위라고 바꿨는데, 이는 갈색의 털이 보송보송한 껍질이 키위새처럼 생겼기 때문입니다.
The coconut’s name is also related to an animal.
코코넛의 이름은 또한 한 동물과 관계가 있습니다.
In the 16th century, a Portuguese explorer discovered the coconut.
16세기, 한 포르투갈 탐험가는 코코넛을 발견했습니다.
In Portuguese, coco means monkey’s face.
포르투갈어로 coco는 원숭이 얼굴을 의미합니다.
The explorer thought the three dark circles on the shell looked like a monkey!
그 탐험가는 껍데기 위의 세 개의 어두운 동그라미들이 원숭이처럼 보인다고 생각했습니다.
Next time you’re at the grocery store, take a closer look at the fruits.
다음 번에 식료품 상점에 간다면, 과일을 유심히 잘 보세요.
Then try to guess how they got their names!
그리고는 어떻게 그 이름을 갖게 되었는지 추측해보세요.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.