중2 YBM 영어교과서 본문(박준언, 2022) Lesson 8
34 카드 | ybmadmin
세트공유
Creative Thinking Makes a Difference
창의적 사고가 변화를 만든다
In 1963, as a high school student, Dick Fosbury took part in the national high school high jump competition.
1963년, 고등학생이었던 Dick Fosbury는 전국 고등학교 높이뛰기 대회에 참가했다.
He jumped high but his body touched the bar, and the bar fell to the ground.
그는 높이 뛰었지만 몸이 바에 닿아 바가 땅으로 떨어졌다.
He lost the competition.
결국 그는 대회에서 패배했다.
Standing on the Olympic Stage of Dreams
꿈의 올림픽 무대에 서서
Just five years later, Fosbury was taking part in the Olympic high jump final.
딱 5년 후, Fosbury는 올림픽 높이뛰기 결승전에 참가하고 있었다.
He ran toward the bar, then he flew as high as a bird.
그는 바를 향해 달려갔고, 새처럼 높이 날아올랐다.
And he easily cleared the bar.
그리고 가볍게 바를 넘었다.
“No way!”
"말도 안 돼!"
“What is that?”
"저게 뭐야?"
Everyone was shocked by his jumping style and laughed at it.
관중들은 그의 점프 스타일에 놀라며 웃었다.
Fosbury went over the bar on his back!
그는 등을 뒤로 한 채 바를 넘었던 것이다!
He set a new high jump record at the 1968 Mexico Olympics.
그는 1968년 멕시코 올림픽에서 새로운 높이뛰기 기록을 세웠다.
How did he do that and win a gold medal in just five years?
그는 어떻게 단 5년 만에 이런 성과를 이루고 금메달을 딸 수 있었을까?
The Creation of a New Jumping Style
새로운 높이뛰기 스타일의 탄생
After Fosbury failed in the national competition, he was sad.
Fosbury는 전국 대회에서 실패한 후, 실망하고 슬펐다.
His records were not improving although he did his best.
그는 최선을 다했지만 기록이 나아지지 않았다.
However, he did not give up and began to think about his jumping style.
하지만 그는 포기하지 않고 자신의 점프 스타일에 대해 고민하기 시작했다.
‘When I jump forward, my toes, stomach, or chest touch the bar.
‘앞으로 점프하면 발가락, 배, 가슴이 바에 닿는다.
It’s important for these parts not to touch the bar. How should I jump?“
이 부위들이 바에 닿지 않는 것이 중요하다. 그렇다면 어떻게 점프해야 할까?’
After much thought, he came up with an idea.
Fosbury는 오랜 고민 끝에 한 가지 아이디어를 떠올렸다.
‘How about jumping backward instead of jumping forward?
‘앞으로 점프하는 대신 뒤로 점프하는 건 어떨까?
My back doesn’t have toes or a chest, so nothing will touch the bar!‘
등에는 발가락도 없고, 가슴도 없으니 바에 닿을 일이 없잖아!’
Fosbury started jumping over the bar on his back.
그는 등을 뒤로 젖힌 채 바를 넘기 시작했다.
This great idea created a new jumping style.
이 훌륭한 아이디어는 새로운 높이뛰기 스타일을 탄생시켰다.
A Creative Ideas makes a Hero
창의적인 아이디어가 영웅을 만든다
Before Fosbury, high jumpers only tried to jump forward.
Fosbury 이전에는 높이뛰기 선수들이 모두 앞으로 몸을 돌려 점프하는 방식만 사용했다.
But Fosbury showed a new style of clearing the bar on his back.
하지만 Fosbury는 등을 뒤로 하여 바를 넘는 새로운 스타일을 선보였다.
This new jumping style was named the “Fosbury Flop” after him.
이 새로운 점프 스타일은 그의 이름을 따서 “Fosbury Flop”이라고 불리게 되었다.
Other jumpers who jumped forward could not jump as high as Fosbury.
앞으로 점프했던 선수들은 Fosbury만큼 높이 뛸 수 없었다.
They started using the Fosbury Flop and could jump about 10 centimeters higher than before.
그들은 Fosbury Flop을 사용하기 시작했고, 기존보다 약 10cm 더 높이 뛸 수 있었다.
Many people once laughed at Fosbury’s jumping style.
한때 많은 사람들이 Fosbury의 점프 스타일을 보고 비웃었다.
Now this style is so popular that most high jumpers use it.
하지만 이제는 이 스타일이 너무나 널리 퍼져 대부분의 높이뛰기 선수들이 사용하고 있다.
Fosbury’s creative thinking made him a hero of the high jump.
Fosbury의 창의적인 사고 덕분에 그는 높이뛰기의 영웅이 되었다.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.