중2 YBM 영어교과서 본문(김은형, 2022) Lesson 3
43 카드 | ybmadmin
세트공유
The Curious Story of the Chocolate Menu
호기심 가득한 초콜릿 메뉴 이야기
(Student 1) You know what? Next week, our lunch is going to be all chocolate!
(Student 1) 그거 알아? 다음 주에 우리 점심이 전부 초콜릿으로 나온대!
(Student 2) Yes, that’s right. Chocolate fries, chocolate burgers, and chocolate salads.
(Student 2) 그래, 맞아. 초콜릿 튀김, 초콜릿 버거, 초콜릿 샐러드까지.
(Grong) Well, everyone is talking about the chocolate menu.
(Grong) 음, 모두가 초콜릿 메뉴에 관해 이야기하고 있군.
But doesn’t the news sound strange?
그런데 이 뉴스 좀 이상하지 않아?
I need to check this out.
내가 확인해 봐야겠어.
(Acky) Yes, Grong. You are a school news reporter.
(Acky) 맞아, Grong. 너는 학교 뉴스 기자야.
You have to write a true story about this.
넌 이 뉴스에 관한 진짜 이야기를 써야 해.
(Grong) News that causes strong feelings can be fake.
(Grong) 강한 감정을 일으키는 뉴스는 가짜일 수 있어.
Why don’t we look into it together, Acky?
Acky, 우리 같이 조사해 보는 게 어때?
(Acky) That’s a good idea.
(Acky) 그거 좋은 생각이야.
(Acky) Let’s see. Where did this rumor start?
(Acky) 어디 보자. 이 소문은 어디서 시작된 걸까?
(Grong) This type of news usually has an online source.
(Grong) 이런 종류의 뉴스는 주로 온라인 출처가 있어.
We need to search online with our smartphones!
우리는 스마트폰으로 온라인에서 검색해 볼 필요가 있어!
(Grong) Look, here are many photos of chocolate burgers and fries.
(Grong) 이것 봐, 여기 초콜릿 버거랑 튀김 사진이 잔뜩 있어.
They come from the social media sites that are popular among our school students!
그것들은 우리 학교 학생들 사이에 인기 있는 소셜 미디어 사이트에서 나왔어.
(Acky) Exactly. We need to be careful about news on social media—it’s not always reliable!
(Acky) 맞아. 우리는 소셜 미디어 뉴스를 조심할 필요가 있어. 항상 믿을 수 있는 건 아니거든!
By the way, are those photos real? Fake news often copies images.
(Acky) 그런데, 저 사진들 진짜일까? 가짜 뉴스는 종종 이미지를 복사해.
(Grong) Let’s check them out.
(Grong) 확인해 보자.
We can upload the images to a reverse image search engine and find their original source.
사진을 역 이미지 검색 엔진에 올려 본래의 출처를 알아낼 수 있어.
(Acky) Ah, these photos are from a food fair!
(Acky) 아, 이 사진들은 음식 박람회에서 나온 거구나!
Someone who stole them is trying to fool us!
사진을 도용한 누군가가 우리를 속이려고 하는 거야!
(Grong) You are right. The news seems fake.
(Grong) 맞아. 이 뉴스는 가짜 같아.
But we need to check different sources once more.
하지만 우리는 한 번 더 다른 출처를 확인할 필요가 있어.
(Acky) Then, let’s ask the cafeteria manager about it through the live chat!
(Acky) 그럼 우리 실시간 채팅으로 학교 식당 관리자에게 물어보자!
(Acky) Hello, Mr. Aristo. There are rumors about a chocolate menu for next week.
(Acky) 안녕하세요, Aristo 선생님. 다음 주 초콜릿 메뉴에 대한 소문이 있던데요.
Are they true?
사실인가요?
(Mr. Aristo) No, there’s no chocolate on our menu next week.
(Mr. Aristo) 아니, 다음 주 메뉴에는 초콜릿이 없단다.
But guess what? Every year around this time, I hear stories like this.
하지만 그거 아니? 나는 매년 이맘때쯤 이런 이야기를 듣곤 해.
(Grong) Ah, this fake news is not actually ‘new’ this time.
(Grong) 아, 이번 가짜 뉴스는 사실 ‘새롭지’ 않은걸.
(Acky) Why do we have it every year?
(Acky) 왜 매년 우리는 이런 가짜 뉴스를 겪게 되는 걸까?
(Grong) We can look up similar news and try to guess.
(Grong) 우리 비슷한 뉴스를 찾아보고 추측해 보자.
(Acky) Oh, there are many similar stories which celebrate Spring Joke Day and most of them come from humor websites.
(Acky) 오, ‘봄 장난의 날’을 기념하는 유사한 뉴스가 많은데 대부분은 유머 웹사이트에서 나온 거야.
(Grong) Now I get it. Next week, it’ll be Spring Joke Day!
(Grong) 이제 알겠어. 다음 주가 ‘봄 장난의 날’이야!
Every Spring Joke Day, we get similar rumors!
매년 ‘봄 장난의 날’마다 이런 소문이 도는 거였어!
We need to be extra careful during the joke season.
장난이 많은 시기에는 우리가 특히 더 조심할 필요가 있겠다.
The next day...
다음 날...
School News
학교 뉴스
The Truth About Our Cafeteria Rumor
우리 학생 식당 소문에 관한 진실
By Grong
작성자: Grong
No Chocolate on the Menu Next Week!
다음 주 메뉴에 초콜릿 없음!
The fake news about the chocolate foods is a trick for Spring Joke Day!
초콜릿 음식에 관한 가짜 뉴스는 ‘봄 장난의 날’을 위한 장난이다!
Oops! I already shared this story.
앗! 나는 이미 이 이야기를 공유했는데.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.