NE능률 공통영어1 본문(오선영, 2022) Lesson 3.7-3.11
18 카드 | netutor
세트공유
After the map was posted online, something unexpected happened.
지도가 온라인에 게재된 후, 예상 밖의 일이 일어났다.
The trees started receiving thousands of emails, but many of them were not reports about damage or poor health.
나무들이 수천 개의 이메일들을 받기 시작했지만, 그것들 중 많은 것이 손상이나 좋지 않은 건강에 관한 보고가 아니었다.
Instead, they were love letters, poems, greetings, and messages expressing appreciation for the trees.
대신에, 그것들은 연애편지, 시, 인사말, 그리고 나무들에 대한 고마움을 표현하는 메시지들이었다.
One person wrote, “I love the way the light shines on your leaves and how your branches hang so low.
한 사람은 ‘나는 빛이 네 잎들 위에 비치는 방식과 네 가지들이 그렇게 낮게 매달려 있는 방식을 정말 좋아해.
It is almost like you are trying to hug me.”
그것은 거의 네가 나를 껴안으려고 하는 것 같아.’라고 썼다.
The tree mail phenomenon quickly spread, and people all over the world started sending messages.
나무 이메일 현상은 빠르게 퍼졌고, 전 세계의 사람들이 메시지들을 보내기 시작했다.
A message that was sent all the way from Russia said, “When I read about this wonderful project, I was inspired to write to you, even though I live thousands of miles away.
멀리 러시아에서 전송된 한 메시지는 ‘내가 이 멋진 프로젝트에 관해 읽었을 때, 나는 수천 마일 떨어져 사는데도 불구하고 너에게 (메시지를) 쓰도록 고무되었어.
Although we are separated by a great distance, we share the same planet and the same environment.
비록 우리가 엄청난 거리로 따로 떨어져 있기는 하지만, 우리는 같은 지구와 같은 환경을 공유해.
Perhaps one day we will meet.
아마 언젠가 우리는 만나게 될 거야.
Until then, I hope you can stay healthy and strong.”
그때까지, 나는 네가 건강하고 튼튼하게 지내길 바라.’라고 쓰여 있었다.
The global popularity of the tree mail phenomenon reminds us that we are all connected to nature, and we are all involved in building a more sustainable world.
나무 이메일 현상의 세계적인 인기는 우리에게 우리가 모두 자연에 연결되어 있고, 우리는 모두 보다 지속 가능한 세상을 만드는 것에 관련되어 있다는 것을 일깨워 준다.
Without collective action from people across the globe, we would have little hope of saving our planet for future generations.
전 세계 사람들로부터의 집단적인 행동이 없다면, 우리는 미래의 세대들을 위해 우리의 지구를 구할 희망을 거의 갖지 못할 것이다.
Locally, the tree mail phenomenon has inspired many Melbourne residents to offer their own ideas about building an environmentally friendly urban environment.
지역적으로, 나무 이메일 현상은 많은 멜버른 주민들이 환경친화적인 도시 환경을 조성하는 것에 관한 그들만의 생각들을 제안하도록 고무했다.
Some have even volunteered to measure trees and monitor animals for nature programs in the city.
일부는 심지어 도시 내의 자연 프로그램을 위해 나무들을 측정하고 동물들을 추적 관찰하는 일을 자원하기까지 했다.
Meanwhile, the Urban Forest Strategy’s tree planting project has remained on track, and canopy cover is predicted to increase from 23 percent in 2012 to 40 percent by the year 2040.
한편, 도시숲 전략의 나무 심기 프로젝트는 계속 진행 중이며, 임관 피복도는 2012년에서의 23퍼센트에서 2040년까지 40퍼센트로 늘어날 것으로 예상된다.
Melbourne’s urban forest strategy will help keep the city cool.
멜버른의 도시숲 전략은 도시를 시원하게 유지하는 데 도움이 될 것이다.
It will also allow residents to interact with nature and engage in outdoor activities every day.
그것은 또한 주민들이 매일 자연과 소통하고 야외 활동들에 참여하게 해줄 것이다.
As a result, residents will be happier and healthier as they move toward a greener future.
결과적으로, 주민들은 그들이 더 환경친화적인 미래를 향해 나아가는 동안 더 행복하고 건강해질 것이다.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.