중2 지학사 영어교과서 본문(송미정, 2022) Lesson 6
26 카드 | jihak_eng
세트공유
Potatoes: Once an Unpopular Vegetable
감자: 한 때는 인기 없었던 채소
Potatoes Come to Europe
감자가 유럽에 오다
Thousands of years ago, potatoes were first grown by people in the Andes mountains region.
수천 년 전에 감자는 안데스산맥 지역의 사람들에 의해 처음 재배되었다.
When Spanish people took over this region in the 16th century, they first learned about potatoes.
스페인 사람들이 16세기에 이 지역을 장악했을 때 그들은 처음 감자에 대해 알게 되었다.
They brought them to Europe because they were a good food source.
감자가 좋은 식량원이었기 때문에 그들은 감자를 유럽으로 가져왔다.
However, potatoes were not welcomed at first.
하지만 감자는 처음에 환영받지 못했다.
People did not try to grow and eat them because they looked strange.
사람들은 감자가 이상하게 생겼기 때문에 그것을 길러 먹으려 하지 않았다.
They also thought potatoes brought diseases, so they gave them to pigs.
그들은 또한 감자가 병을 가져온다고 생각해서 돼지에게 주었다.
The Potato King
감자 왕
A great food shortage happened in Prussia in 1744.
1744년에 대기근이 프로이센에서 일어났다.
People did not have enough food to eat.
사람들은 먹을 식량이 충분치 않았다.
Frederick the Great wanted his people to grow and eat potatoes.
Frederick 왕은 국민들이 감자를 길러 먹기를 원했다.
He planted a large field of potatoes, but nobody was interested.
그는 커다란 감자밭을 일궜지만 누구도 관심이 없었다.
The king did not give up, and he came up with an idea.
왕은 포기하지 않았고 아이디어를 생각해 냈다.
He named potatoes a royal vegetable and ordered his soldiers to guard the potato field.
그는 감자를 왕실의 채소라고 이름 짓고 자신의 병사들에게 감자밭을 지키라고 명령했다.
This made people curious, and some even tried to steal potatoes at night.
이것은 사람들에게 호기심을 유발했고 몇몇 사람들은 심지어 밤에 감자를 훔치려고 했다.
Soon, more and more people started to grow and eat potatoes.
곧 점점 더 많은 사람이 감자를 길러 먹기 시작했다.
Potato Flowers, a Royal Fashion
감자꽃, 왕가의 패션
When potatoes were first introduced in France, French people did not like them as well.
감자가 처음 프랑스에 들어왔을 때 프랑스 사람들도 감자를 좋아하지 않았다.
Because France also had food shortages, one government official told King Louis XVI about the successful case in Prussia.
프랑스도 식량 부족을 겪었기 때문에, 어느 정부 관료는 루이 16세 왕에게 프로이센의 성공적인 사례에 대해 말했다.
He advised the king to wear potato flowers on his jacket.
그는 왕에게 재킷에 감자꽃을 꽂으라고 조언했다.
The king took his advice, and the queen also wore some in her hair.
왕은 그의 조언을 받아들였고 왕비도 머리에 감자꽃을 꽂았다.
People started to follow this royal fashion.
사람들은 이러한 왕실의 패션을 따라 하기 시작했다.
As a result, people began to like potatoes and started to grow and eat them.
그 결과 사람들은 감자를 좋아하기 시작했고 그것을 길러 먹기 시작했다.
Thanks to such efforts, potatoes were finally accepted in Europe and began to spread worldwide.
그러한 노력 덕분에 감자는 성공적으로 유럽에 정착했고 전 세계로 퍼져 나가기 시작했다.
They have now become one of the most popular vegetables in the world.
그것은 지금 세계에서 가장 인기 있는 채소 중 하나가 되었다.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.