A missing hiker named Rene Compean / was found safe on Tuesday / by a rescue team / in Angeles National Forest.
Rene Compean이라는 실종된 등산객이 / 화요일에 무사히 발견되었다 / 구조대에 의해 / Angeles National Forest에서.
It turns out that / a photo played a key role / in saving his life.
알고 보니 / 한 장의 사진이 중요한 역할을 했다 / 그의 생명을 구하는 데.
Let's go over to Marissa Reynolds / for more details on this story.
Marissa Reynolds에게 넘어가 보자 / 이 이야기에 대한 더 자세한 내용을 위해.
Thank you, Thomas.
고마워요, Thomas.
I'm standing here / at the entrance of Angeles National Forest.
저는 여기 서 있습니다 / Angeles 국립 숲의 입구에서.
As you just heard, / Rene Compean was recently rescued / from this forest.
방금 들으셨듯이, / Rene Compean이 최근 구조되었습니다 / 이 숲에서.
Compean, / an experienced hiker / who knew the area well, / went on a hike alone / on April 12.
Compean은, / 경험 많은 등산객으로 / 이 지역을 잘 아는, / 혼자 등산을 갔습니다 / 4월 12일에.
However, / a recent forest fire had destroyed some signs, / which caused him / to take a wrong turn and get lost.
하지만, / 최근의 산불이 일부 표지판들을 파괴했고, / 이것이 그를 이끌었습니다 / 잘못된 방향을 택하고 길을 잃게끔.
He tried shouting for help / and even wrote SOS on the ground / in case a plane or helicopter passed by.
그는 도움을 요청하며 소리쳤고 / 심지어 지면에 SOS를 썼습니다 / 비행기나 헬리콥터가 지나갈 경우를 대비해.
He had planned to hike / for only about two hours, / but night was coming.
그는 등산하려 계획했었습니다 / 약 두 시간 정도만, / 하지만 밤이 다가오고 있었습니다.
It started getting very windy / and the temperature was dropping quickly.
바람이 매우 세게 불기 시작했고 / 기온이 빠르게 떨어지고 있었습니다.
Compean was deep in the forest, / so his cell phone couldn't get a signal.
Compean은 숲 깊숙이 있었다, / 그래서 그의 휴대폰은 신호를 잡을 수 없었다.
To make matters worse, / its battery was nearly dead.
설상가상으로, / 그것의 배터리가 거의 방전되었다.
He climbed up to a higher spot / and found a weak signal.
그는 더 높은 곳으로 올라갔다 / 그리고 약한 신호를 찾았다.
He used the last of his battery / to send a text message to his friend.
그는 배터리의 마지막을 사용했다 / 친구에게 문자 메시지를 보내기 위해.
In the message, / he said that he was lost and needed help.
메시지에서, / 그는 자신이 길을 잃었고 도움이 필요하다고 말했다.
He also sent a picture / to show his surroundings.
그는 또한 사진을 보냈다 / 자신의 주변을 보여주기 위해.
Compean's friend shared the message and the picture / with the local police.
Compean의 친구는 메시지와 사진을 공유했다 / 지역 경찰과.
When the local police were informed of the missing hiker, / they immediately sent a rescue team.
지역 경찰이 실종된 등산객에 대해 통보받았을 때, / 그들은 즉시 구조대를 보냈다.
Despite searching through the night, / they still didn't have any idea / where Compean was.
밤새 수색했음에도 불구하고, / 그들은 여전히 알 수 없었다 / Compean이 어디에 있는지.
In the picture, / his legs were hanging / over the edge of a canyon / with rocks and green trees.
사진에서, / 그의 다리가 매달려 있었다 / 협곡의 가장자리 너머로 / 바위와 푸른 나무가 있는.
His legs were covered in black ash / from the recent forest fires.
그의 다리는 검은 재로 덮여 있었다 / 최근의 산불로 인한.
However, / the picture didn't help the police much / because the quality was poor / due to the weak signal, / and his location settings were turned off.
하지만, / 그 사진은 경찰에게 큰 도움이 되지 않았다 / 화질이 좋지 않았기 때문에 / 약한 신호로 인해, / 그리고 그의 위치 설정이 꺼져 있었기 때문에.
As Compean had already spent one night / in difficult conditions, / the police worried / about his spending a second night.
Compean이 이미 하룻밤을 보냈기 때문에 / 어려운 상황에서, / 경찰은 걱정했다 / 그가 두 번째 밤을 보내는 것에 대해.
So they decided to use social media / to find out / if anyone could find clues in the picture.
그래서 그들은 소셜 미디어를 사용하기로 결정했다 / 알아내기 위해 / 사진에서 누군가가 단서를 찾을 수 있는지.
They posted the picture and asked / if anyone recognized the scenery.
그들은 사진을 게시하고 물었다 / 누구라도 풍경을 알아보는지.
The picture shared by the police / was seen by a Californian / named Ben Kuo.
경찰이 공유한 사진은 / 한 캘리포니아 주민에게 보여졌다 / Ben Kuo라는 이름의.
One of his hobbies is / examining satellite images to track forest fires / and informing people of potential dangers.
그의 취미 중 하나는 ~이다 / 산불을 추적하기 위해 위성 이미지를 조사하는 것 / 그리고 사람들에게 잠재적 위험에 대해 알리는 것.
He also enjoys / determining where pictures were taken / and where movies were filmed.
그는 또한 즐긴다 / 사진이 어디서 찍혔는지 결정하는 것을 / 그리고 영화가 어디서 촬영되었는지.
When he saw the picture of Compean, / he was immediately interested.
그가 Compean의 사진을 보았을 때, / 그는 즉시 관심을 가졌다.
When Kuo saw the black ash on Compean's legs, / it reminded him of a recent forest fire.
Kuo가 Compean의 다리에 있는 검은 재를 봤을 때, / 그것은 그에게 최근의 산불을 떠올리게 했다.
This helped him / to infer Compean's approximate location.
이것은 그를 도왔다 / Compean의 대략적인 위치를 추론하는 데.
Kuo was very familiar with the area / because he had tracked the fire before / and had checked the features of the area in satellite images.
Kuo는 그 지역에 매우 익숙했다 / 그가 이전에 화재를 추적했었고 / 위성 이미지로 그 지역의 특징을 확인했었기 때문에.
From the plants and trees in Compean's picture, / Kuo guessed / that it must be the south side of the mountain.
Compean의 사진에 있는 식물들과 나무들로부터, / Kuo는 추측했다 / 그것이 산의 남쪽 면일 것이라고.
The north side does not have any green valleys / like those in the picture.
북쪽 면은 초록색 계곡이 없다 / 사진에 있는 것과 같은.
As a final step, / Kuo compared the view in Compean's picture / with more satellite images.
마지막 단계로, / Kuo는 Compean의 사진에 있는 전경을 비교했다 / 더 많은 위성 이미지와
Finally, / he found a match and provided the police / with Compean's probable location.
마침내, / 그는 일치하는 것을 찾아 경찰에게 제공했다 / Compean의 추정 위치를
The police sent a rescue helicopter to the location / and found Compean / less than a mile away / from the area indicated by Kuo.
경찰은 그 위치로 구조 헬리콥터를 보냈고 / Compean을 발견했다 / 1마일도 채 안 되는 거리에서 / Kuo가 지목한 지역으로부터
Thanks to Kuo's unusual skills, / Compean was rescued unharmed.
Kuo의 특별한 기술 덕분에, / Compean은 무사히 구조되었다.
He later thanked Kuo / on a video call.
그는 나중에 Kuo에게 감사를 표했다 / 화상 통화로.
The local police are now reminding hikers / who hike alone / to inform others of their planned route / and to always bring a paper map.
지역 경찰은 등산객들에게 상기시키고 있다 / 혼자 등산하는 / 다른 사람들에게 계획된 경로를 알리도록 / 그리고 항상 종이 지도를 가져가도록.