[NE Times JUNIOR 92호] Liberation Day (끊어읽기)
10 카드 | netutor
세트공유
Liberation Day
광복절
On August 15th, / Koreans celebrate Liberation Day.
8월 15일에, / 한국인들은 광복절을 기념한다.
This year, / the day is especially meaningful / because it marks the 80th anniversary / of Korea's liberation / from Japanese colonial rule.
올해, / 이 날은 특별히 의미가 있다 / 80주년을 기념하기 때문에 / 한국의 해방 / 일본 식민 통치로부터의.
On August 15th, 1945, / Japan surrendered in World War II, / bringing an end / to its colonial rule over Korea.
1945년 8월 15일, / 일본은 제2차 세계대전에서 항복했고, / 종식을 가져왔다 / 한국에 대한 식민 통치의.
The Korean government and various organizations / hold events / to commemorate this day.
한국 정부와 다양한 단체들이 / 행사를 개최한다 / 이 날을 기념하기 위해.
This year, / additional events will take place / to celebrate the 80th anniversary.
올해, / 추가 행사들이 열릴 것이다 / 80주년을 기념하기 위해.
For example, / the Seoul Foundation for Arts and Culture / has been hosting a series of cultural and artistic programs / since July 15th.
예를 들어, / 서울문화재단이 / 일련의 문화 예술 프로그램을 개최해 왔다 / 7월 15일부터.
These events are designed / to share the history and meaning / of the independence movement.
이 행사들은 고안되었다 / 역사와 의미를 공유하기 위해 / 독립 운동의.
In Jeju Island, / there is a special exhibition / to honor six female independence fighters.
제주도에서, / 특별 전시회가 있다 / 6명의 여성 독립운동가를 기리기 위한.
It features artworks / that portray their lives, / along with displays of their personal belongings.
이는 예술 작품을 선보인다 / 그들의 삶을 묘사하는, / 그들의 개인 소지품 전시와 함께.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.