[NE Times 1024호] Kim Yeon-koung Goes Out on Top (끊어읽기)
19 카드 | netutor
세트공유
Kim Yeon-koung Goes Out on Top
김연경, 정상에서 은퇴하다
Considered Korea's best female volleyball player, / Kim Yeon-koung recently retired / from playing professional volleyball.
한국 최고의 여자 배구 선수로 여겨지는 / 김연경이 최근 은퇴했다 / 프로 배구 선수 생활을
Fans cheered / as she finished her 20-year career / with a storybook ending.
팬들은 환호했다 / 그녀가 20년 경력을 마치면서 / 동화 같은 결말로
Kim was the star player / of the Heungkuk Life Insurance Pink Spiders, / a top women's team / in the V-League, / Korea's professional volleyball league.
김연경은 스타 선수였다 / 흥국생명 핑크스파이더스의 / 최고의 여자 팀 / V리그의 / 한국 프로 배구 리그인
This year, / the Pink Spiders had the best record / in the regular season / and reached the finals / in the postseason.
올해 / 핑크스파이더스는 최고의 기록을 세웠다 / 정규 시즌에서 / 그리고 결승에 진출했다 / 포스트시즌에서
In the championship series, / the Pink Spiders faced / the Daejeon Jung Kwan Jang Red Sparks.
챔피언십 시리즈에서 / 핑크스파이더스는 맞섰다 / 대전 정관장 레드스파크스와
The best-of-five series was tied 2-2, / and the fifth and final game was held / in Incheon on April 8th.
5전 3승제 시리즈가 2-2로 동점을 이뤘고 / 5차전이자 최종전이 열렸다 / 인천에서 4월 8일에
At the end of the hard-fought game, / the Pink Spiders pulled off the win / and claimed the championship title.
치열한 경기 끝에 / 핑크스파이더스가 승리를 거두었고 / 챔피언십 타이틀을 차지했다
Kim played a pivotal role for her team, / scoring a team-high 34 points.
김연경은 팀에서 중추적인 역할을 했다 / 팀 내 최다인 34점을 득점하며
As a result, / she was named the MVP of the series.
결과적으로 / 그녀는 시리즈 MVP로 선정되었다
The championship title was the perfect way / for the 37-year-old veteran / to cap off her illustrious career.
챔피언십 타이틀은 완벽한 방법이었다 / 37세의 베테랑 선수가 / 자신의 빛나는 경력을 마무리하는
Impressively, / it was also her fifth V-League championship victory.
인상적이게도 / 이는 그녀의 다섯 번째 V리그 우승이었다
"I'm grateful to my teammates / for helping me finish things / in such an amazing way," / Kim said after the game.
"나는 팀 동료들에게 감사하다 / 내가 이렇게 마무리할 수 있도록 도와준 것에 대해 / 이렇게 놀라운 방식으로" / 김연경은 경기 후 말했다
Kim started playing volleyball / as a fourth grader / in elementary school.
김연경은 배구를 시작했다 / 4학년 때 / 초등학교에서
In 2004, / she was selected for the national youth team / as a second-year high school student.
2004년에 / 그녀는 국가 청소년 대표팀에 선발되었다 / 고등학교 2학년 학생으로
For the next 17 years, / she played a key role / for the national team / in the Olympics and other international tournaments.
그 후 17년 동안 / 그녀는 중요한 역할을 했다 / 국가대표팀에서 / 올림픽과 다른 국제 대회에서
Along with success in the V-League, / Kim also spent many years / playing professional volleyball overseas, / leading her teams to championship victories / in Japan, Turkey, and China.
V리그에서의 성공과 함께 / 김연경은 또한 여러 해를 보냈다 / 해외에서 프로 배구를 하며 / 팀을 우승으로 이끌었다 / 일본, 터키, 중국에서
She then returned to Korea in 2022 / and rejoined the Pink Spiders, / her first professional team.
그녀는 그 후 2022년에 한국으로 돌아왔고 / 핑크스파이더스에 다시 합류했다 / 그녀의 첫 프로팀인
To celebrate Kim's achievements, / Heungkuk Life announced / that her jersey number 10 / would be permanently retired.
김연경의 업적을 기념하기 위해 / 흥국생명은 발표했다 / 그녀의 10번 유니폼이 / 영구 은퇴될 것이라고
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.