Subject Link 6 (2nd) 끊어읽기 - L02
25 카드 | netutor
세트공유
What comes to mind / when you think of cicadas?
무엇이 떠오르나요 / 매미를 생각할 때?
Most likely, / it's all the noise they make / on hot summer days.
아마도 / 그들이 내는 모든 소음일 것입니다 / 더운 여름날에
While their name means "tree crickets" in Latin, / cicadas only spend a small part of their lives in trees; / they spend most of their lives underground.
그들의 이름이 라틴어로 "나무 귀뚜라미"를 의미하지만, / 매미는 그들의 삶의 작은 부분만을 나무에서 보냅니다; / 그들은 대부분의 삶을 땅 속에서 보냅니다
Some cicadas even spend 17 years / under the ground!
어떤 매미들은 심지어 17년을 보냅니다! / 땅 속에서
Let's take a look at / these cicadas' amazing life cycle.
살펴봅시다 / 이 매미들의 놀라운 생애 주기를
Just before female cicadas die, / they lay their eggs / in the bark of branches.
암컷 매미들이 죽기 직전에, / 그들은 알을 낳습니다 / 나뭇가지 껍질에
One cicada lays / from 400 to 6,000 eggs.
한 마리의 매미가 낳습니다 / 400에서 6,000개의 알을
Six to ten weeks later, / the eggs hatch.
6주에서 10주 후에, / 알이 부화합니다
The baby cicadas drop to the ground / and dig burrows deep into the soil.
새끼 매미들이 땅으로 떨어집니다 / 그리고 토양 깊이 구멍을 파냅니다
Small and wingless, / they are known as nymphs.
작고 날개가 없는, / 그들은 약충으로 알려져 있습니다
Depending on their species, / nymphs spend from 1 to 17 years in these burrows, / sucking liquid from tree roots.
종에 따라, / 약충들은 1년에서 17년을 이 구멍에서 보냅니다, / 나무 뿌리에서 액체를 빨아먹으며
But not all the nymphs can survive.
하지만 모든 약충들이 살아남을 수 있는 것은 아닙니다
They are full of protein, / so animals such as birds and snakes eat them.
그들은 단백질이 풍부해서, / 새와 뱀 같은 동물들이 그들을 먹습니다
Cicadas lay so many eggs / to ensure that their population remains stable / even if many nymphs get eaten.
매미들은 그렇게 많은 알을 낳습니다 / 그들의 개체 수가 안정적으로 유지되도록 하기 위해 / 많은 약충들이 먹힌다 하더라도
Eventually, / the surviving nymphs dig back up / to the surface of the earth.
결국, / 살아남은 약충들은 다시 파고 올라옵니다 / 땅의 표면으로
Then, / after climbing onto a nearby plant, / they shed their skin.
그런 다음, / 근처의 식물에 올라간 후, / 그들은 허물을 벗습니다
What emerges is an adult cicada.
나타나는 것은 성체 매미입니다
Adult cicadas have / thick bodies and four clear wings.
성체 매미들은 가지고 있습니다 / 두꺼운 몸과 4개의 투명한 날개를
These adults live for only about three weeks / - just enough time to find a mate.
이 성체들은 단 3주 정도만 삽니다 / - 짝을 찾기에 충분한 시간
This is when we hear / all the buzzing and clicking.
이때가 우리가 듣는 때입니다 / 모든 윙윙거리는 소리와 딸깍거리는 소리를
Male cicadas make these sounds / to find a mate.
수컷 매미들이 이런 소리를 냅니다 / 짝을 찾기 위해
They die soon after mating, / while females die after they lay their eggs.
그들은 교미 후 곧 죽습니다, / 반면 암컷들은 알을 낳은 후 죽습니다
And then the life cycle begins again.
그리고 나서 생애 주기가 다시 시작됩니다
No one is sure / why some cicadas have such a long life cycle.
아무도 확실히 모릅니다 / 왜 일부 매미들이 그렇게 긴 생애 주기를 가지는지
But no matter what the reason is, / cicadas are truly a wonder of nature.
하지만 이유가 무엇이든, / 매미들은 진정 자연의 경이로움입니다
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.