Subject Link 1 (2nd) 끊어읽기 - L14
17 카드 | netutor
세트공유
Felix Mendelssohn was a famous German composer.
Felix Mendelssohn은 유명한 독일 작곡가였습니다.
He was very talented.
그는 매우 재능이 있었습니다.
When he was only 10 years old, / he could play and write music.
그가 겨우 10살이었을 때, / 그는 음악을 연주하고 작곡할 수 있었습니다.
Mendelssohn liked the play / A Midsummer Night's Dream / by William Shakespeare.
Mendelssohn은 연극을 좋아했습니다 / '한여름 밤의 꿈'이라는 / 윌리엄 셰익스피어의.
The story is a comedy / about love / on a warm summer night.
이 이야기는 코미디입니다 / 사랑에 관한 / 따뜻한 여름밤의.
Many people think / that magical things happen / on summer nights.
많은 사람들이 생각합니다 / 마법 같은 일들이 일어난다고 / 여름밤에.
This play is full of magic.
이 연극은 마법으로 가득합니다.
There are funny fairies and a talking donkey.
재미있는 요정들과 말하는 당나귀가 있습니다.
Mendelssohn wanted to write music / for the play.
Mendelssohn은 음악을 작곡하고 싶어 했습니다 / 이 연극을 위해.
When you listen to Mendelssohn's music, / you can imagine a magical forest / on a midsummer night.
Mendelssohn의 음악을 들으면, / 마법 같은 숲을 상상할 수 있습니다 / 한여름 밤의.
The music begins / with a light, quick violin.
음악은 시작됩니다 / 가볍고 빠른 바이올린으로.
When you hear it, / you can imagine fairies flying / in the sky.
그것을 들으면, / 요정들이 날아다니는 것을 상상할 수 있습니다 / 하늘에서.
Mendelssohn also used the violin / to make the donkey's sound: / Hee-haw! Hee-haw!
Mendelssohn은 또한 바이올린을 사용했습니다 / 당나귀 소리를 만들기 위해: / 히-하! 히-하!
Mendelssohn also wrote special music / for each part of the story.
Mendelssohn은 또한 특별한 음악을 작곡했습니다 / 이야기의 각 부분을 위해.
For example, / the two young couples in the play get married.
예를 들어, / 극 중 두 젊은 커플이 결혼합니다.
Mendelssohn composed the Wedding March / for that scene.
Mendelssohn은 결혼행진곡을 작곡했습니다 / 그 장면을 위해.
Today, / it is still a famous wedding song.
오늘날, / 그것은 여전히 유명한 결혼 노래입니다.
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.