달곰한 Literacy Reading Level 5 - Unit 07-12
96 카드 | netutor
세트공유
Can You Hear the Love?
사랑을 들을 수 있는가?
What can love do to our hearing?
사랑은 우리의 청력에 무엇을 할 수 있는가?
Some scientists did a cool experiment to find out!
몇몇 과학자들은 이를 알아내기 위해 흥미로운 실험을 했다!
They used two tests.
그들은 두 가지 검사를 사용했다.
In one test, people looked at pictures of their family.
한 검사에서, 사람들은 그들의 가족사진을 봤다.
In the other test, people looked at pictures of strangers.
다른 검사에서, 사람들은 낯선 사람들의 사진을 봤다.
Then, the scientists played sounds.
그다음에, 과학자들은 소리를 재생했다.
They turned down the volume gradually.
그들은 음량을 서서히 낮추었다.
The people responded to each sound.
그 사람들은 각각의 소리에 반응했다.
But sometimes the sounds were too quiet to hear.
그러나 때때로 그 소리는 너무 작아서 들을 수 없었다.
The scientists found out something interesting.
과학자들은 흥미로운 것을 알아냈다.
Seeing pictures of their family helped people hear better!
그들의 가족사진을 보는 것은 사람들이 더 잘 듣도록 도왔다!
This means love makes your hearing stronger.
이것은 사랑이 당신의 청력을 더 강하게 만든다는 것을 의미한다.
So spend lots of time with your friends and family.
그러니 당신의 친구들 그리고 가족과 많은 시간을 보내라.
Maybe it is good for your hearing!
아마 그것은 당신의 청력에 유익할 것이다!
A Treat from Nature
자연에서 온 간식
Do you prefer fruit or ice cream for dessert?
당신은 디저트로 과일이나 아이스크림 중 무엇을 더 좋아하는가?
Fruit is healthy.
과일은 건강에 좋다.
But ice cream is so delicious.
그러나 아이스크림은 아주 맛있다.
Is it hard to choose?
선택하기 어려운가?
Then try inga edulis!
그러면 잉가 에둘리스를 먹어 봐라!
It is a fruit, but it tastes like ice cream.
그것은 과일이지만, 아이스크림 같은 맛이 난다.
Inga edulis is a special kind of fruit.
잉가 에둘리스는 특별한 종류의 과일이다.
It is from Central and South America.
그것은 중남미에서 왔다.
It grows on trees and has a long pod.
그것은 나무에서 자라고, 긴 꼬투리를 가지고 있다.
These pods can be up to one meter long.
이 꼬투리는 1미터까지 자랄 수 있다.
Inside the pod, there is a soft white part.
그 꼬투리 안에는, 부드러운 흰 부분이 있다.
It smells like vanilla.
그것은 바닐라 같은 냄새가 난다.
And it tastes like vanilla ice cream.
그리고 그것은 바닐라 아이스크림 같은 맛이 난다.
In English, people call this fruit ice cream bean.
영어로는, 사람들이 이 과일을 아이스크림 콩이라고 부른다.
It is a delicious treat from nature!
그것은 자연에서 온 아주 맛있는 간식이다!
A Change for the Better
더 나은 것을 위한 변화
Round door handles are common in many places.
둥근 문손잡이는 많은 곳에서 흔하다.
But in some places, such as Vancouver, they aren’t allowed.
그러나 밴쿠버와 같은 몇몇 곳에서는, 그것이 허용되지 않는다.
In these places, new buildings can’t have round door handles.
이곳에서는, 새 건물에 둥근 문손잡이가 있을 수 없다.
Instead, all door handles must be levers.
대신에, 모든 문손잡이가 레버(형태)여야 한다.
What is the difference?
차이점이 무엇인가?
Round door handles have a circle-shaped head.
둥근 문손잡이는 머리 부분이 원 모양이다.
You have to hold it and turn it.
당신은 그것을 잡고 돌려야 한다.
But levers have a long handle.
그러나 레버는 손잡이가 길다.
You just have to push down on it!
당신은 그것을 아래로 내리기만 하면 된다!
For some people, round handles are hard to turn.
몇몇 사람들에게, 둥근 손잡이는 돌리기 어렵다.
But levers are easy to use.
그러나 레버는 사용하기 쉽다.
This change is better for many people.
이러한 변화는 많은 사람들을 위해 더 유익하다.
It helps elderly people and people with disabilities.
그것은 노인들과 장애가 있는 사람들을 돕는다.
This small change helps us live together with others!
이 작은 변화는 우리가 다른 사람들과 함께 살아가도록 돕는다!
A Sound of Australia
호주의 소리
Dear Diary,
일기에게.
Today was so exciting!
오늘은 아주 흥미진진했어!
I went to my first didgeridoo class.
나는 첫 디저리두 수업에 갔어.
I saw this instrument in a documentary.
나는 한 다큐멘터리에서 이 악기를 봤어.
So, I became interested in it.
그래서, 나는 그것에 흥미를 갖게 되었지.
Did you know it’s an Australian instrument?
너는 그게 호주의 악기라는 것을 알았니?
It’s also very long!
그것은 또한 아주 길어!
So, I have to sit down to play it.
그래서, 그것을 연주하기 위해서는 앉아야 해.
To create sound, I move my lips in a special way.
소리를 내기 위해, 나는 특별한 방식으로 입술을 움직여.
This causes a kind of buzzing sound.
이것은 일종의 윙윙거리는 소리를 내게 해.
It makes my lips feel funny.
그것 때문에 내 입술이 이상한 느낌이 들어.
Didgeridoo players breathe in through their nose.
디저리두 연주자들은 코를 통해서 숨을 들이마셔.
They breathe out through their mouth.
그들은 입을 통해서 숨을 내쉬어.
But... they do it at the same time!
그런데... 그들은 그것을 동시에 해!
Soon, I will learn this kind of breathing.
곧, 나는 이러한 종류의 호흡을 배울 거야.
I hope I become a good didgeridoo player.
나는 훌륭한 디저리두 연주자가 되고 싶어.
A New Life for Old Money
오래된 돈의 새로운 삶
Do you have any worn or old cash?
당신은 낡거나 오래된 현금을 가지고 있는가?
People can’t use very old cash.
사람들은 아주 오래된 현금을 사용할 수 없다.
So what happens to it?
그러면 그것은 어떻게 되는가?
In America, banks send a big bank old cash.
미국에서, 은행들은 대형 은행에 오래된 현금을 보낸다.
This bank uses a machine to check the paper’s condition.
이 은행은 종이(지폐)의 상태를 확인하기 위해 기계를 사용한다.
Workers return the good bills to the banks.
직원들은 상태가 좋은 지폐를 은행들로 돌려보낸다.
The machine cuts up the bad bills into small pieces.
기계는 상태가 나쁜 지폐를 작은 조각들로 잘게 자른다.
We can use these paper pieces in many ways.
우리는 여러 방법으로 이 종이(지폐) 조각들을 사용할 수 있다.
Some people mix the paper with dirt.
몇몇 사람들은 종이(지폐)를 흙과 섞는다.
It breaks down and helps plants grow.
그것은 분해되어 식물이 자라도록 돕는다.
We can also burn the paper to make electricity.
우리는 또한 전기를 만들기 위해 종이(지폐)를 태울 수 있다.
Sometimes, people put paper between their house’s walls too.
때때로, 사람들은 집의 벽들 사이에 종이(지폐)를 넣기도 한다.
This keeps the house warm.
이것은 집을 따뜻하게 유지해 준다.
Old or new, cash is helpful!
오래됐든 새거든, 현금은 도움이 된다!
The Second Man on the Moon
달 위의 두 번째 사람
“Nobody remembers second place.”
‘아무도 2등은 기억하지 않는다.’
This is a common saying.
이것은 흔히 하는 말이다.
But it’s not always true.
그러나 언제나 그런 것은 아니다.
Sometimes, the second person can be famous too.
때때로, 두 번째 사람도 유명할 수 있다.
Here’s an example.
여기 한 예가 있다.
In 1969, Apollo 11 landed on the moon.
1969년에, 아폴로 11호는 달에 착륙했다.
Neil Armstrong walked on the moon first.
닐 암스트롱이 처음으로 달 위를 걸었다.
But do you know who the second person was?
그러나 두 번째 사람이 누구였는지 아는가?
It was Buzz Aldrin.
그것은 버즈 올드린이었다.
There is a famous picture from this mission.
이 임무에서 찍은 유명한 사진이 하나 있다.
It shows an astronaut on the moon.
그것은 달 위에 있는 한 우주 비행사를 보여 준다.
That’s Buzz!
그가 버즈이다!
People remember Neil Armstrong because he was first.
사람들은 닐 암스트롱이 첫 번째였기 때문에 그를 기억한다.
However, being second doesn’t make you less important.
하지만, 두 번째인 것이 당신을 덜 중요한 사람으로 만들지는 않는다.
Buzz was second, but he also became famous.
버즈는 두 번째였지만, 그 역시 유명해졌다.
And he had a successful career.
그리고 그는 성공적인 경력을 쌓았다.
He even has an animated character named after him!
그는 심지어 자기 이름을 딴 만화 캐릭터가 있다!
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.