4/21_본문동윤3[1-1]
41 카드 | kdydk
세트공유
Letters / from Our Readers:
편지 / 우리 독자들로부터 온 :
My Comfort Food.
나에게 위안이 되는 음식.
comfort food is food that makes / you feel good / when you are sad, angry, or stressed out.
comfort food는 해 주는 음식이다. / 여러분이 기분을 좋게 / 슬프거나 화가 나거나 스트레스를 받을 때
it can also make / you think of happy moments / from the past.
그것은 또한 할 수도 있다. / 여러분이 행복한 순간들을 떠올리게 / 과거의
It satisfies / not only the stomach / but also the heart.
그것은 충족해 준다. / 위뿐만 아니라 / 마음도
Comfort foods differ / around the world.
comfort food는 다양하다. / 전 세계적으로
Let’s see / what comfort foods our international readers enjoy.
알아보자. / 세계 여러 나라의 우리 독자들은 어떤 comfort food를 즐기는지
Jessica from USA.
미국에 사는 Jessica.
My comfort food is chicken soup, / In the USA, / people eat this soup / when they have a cold.
나의 comfort food는 치킨 수프야, / 미국에서는, / 사람들이 이 수프를 먹어. / 감기에 걸렸을 때
When I was a small child, / I / caught a very bad cold.
어린아이였을 때, / 나는 / 매우 심한 감기에 걸렸어.
My father / made me a bowl of chicken soup / so that I could get well.
아버지는 / 치킨 수프 한 그릇을 만들어 주셨지. / 내가 나을 수 있도록
the hot soup warmed my body, / and slowly started to feel better.
그 뜨거운 수프가 내 몸을 따뜻하게 해 주었고, / 나는 서서히 몸이 나아지기 시작했어.
It / was also very tasty.
그 수프는 / 맛도 아주 좋았어.
Now, when I catch a cold, / I eat chicken soup.
지금도, 나는 감기에 걸릴 때, / 치킨 수프를 먹어.
Maria from Brazil.
브라질에 사는 Maria.
In Brazil, / there are many dishes / that are made with cassava, / a vegetable similar to a potato.
브라질에는, / 요리가 많아. / 카사바로 만든, / 감자와 비슷한 채소인
I / love cassava chips the most.
나는 / 카사바 칩을 가장 좋아해.
Once when I had a bad day / at school / and felt stressed out, / my best friend / bought me a bag of cassava chips.
언젠가 내가 안 좋은 일이 있어서 / 학교에서 / 스트레스를 받았을 때, / 내 가장 친한 친구가 / 나에게 카사바 칩 한 봉지를 사 줬어.
When I started to eat the chips, / my stress / suddenly disappeared.
그 칩을 먹기 시작했을 때, / 내 스트레스가 / 갑자기 사라졌어.
The crisp sound of eating chips made / me feel better.
칩을 먹을 때의 바삭하는 소리는 만들었어. / 내 기분이 더 좋아지게
Now, every time I’m stressed out, / I eat cassava chips.
지금도, 나는 스트레스를 받을 때마다, / 카사바 칩을 먹어.
Then I feel good again.
그러면 기분이 다시 좋아져.
Simon from France.
프랑스에 사는 Simon.
I have many comfort foods, / but I love madeleines the most.
나는 comfort food가 많아, / 하지만 마들렌을 가장 좋아해.
A madeleine is a small cake / that looks like a sea shell.
마들렌은 작은 케이크야. / 조개껍데기처럼 생긴
People in France enjoy madeleines / as an afternoon snack.
프랑스 사람들은 마들렌을 즐겨 먹어. / 오후 간식으로
My grandmother always makes madeleines for me / when I visit her.
우리 할머니는 항상 마들렌을 만들어 주셔. / 내가 할머니 댁에 갈 때
They taste best / when they come right out of the oven.
마들렌은 가장 맛있어. / 오븐에서 막 나올 때
Then the kitchen / is filled with a sweet smell.
그러면 부엌은 / 달콤한 냄새로 가득 차.
I especially like eating her orange madeleines / with a cup of tea.
나는 특히 할머니의 오렌지 마들렌을 먹는 것을 좋아해. / 차 한 잔과 함께
Every time I see or smell madeleines, / I think of my grandmother.
나는 마들렌을 보거나 냄새를 맡을 때마다, / 우리 할머니가 생각나.
Let me share my grandmother’s special recipe with you / so that you can make orange madeleines, too.
우리 할머니의 특별한 요리법을 공유할게. / 너희들도 오렌지 마들렌을 만들 수 있도록
Maybe madeleines will become comfort food / for you.
아마 마들렌이 comfort food가 될 거야. / 너희에게도
Grandma’s Special Recipe: Orange Madeleines.
할머니의 특별한 요리법: 오렌지 마들렌.
You need: 1 cup of flour, 2 / 3 cup of sugar, 2 eggs, some orange peel, 1 / 4 cup of butter, 1 / 8 teaspoon of salt.
필요한 재료: 밀가루 1컵, 설탕2 / 3컵, 달걀2개, 오렌지 껍질 조금, 버터1 / 4컵, 소금 1 / 8 티스푼.
1 Melt the butter / and let it cool.
1 버터를 녹여서 / 식히세요.
2 Put the eggs, sugar, and salt in a bowl / and beat.
2 달걀, 설탕, 소금을 그릇에 넣고 / 휘저으세요.
3 Add the flour / to the bowl / and mix.
3 밀가루를 넣고 / 그 그릇에 / 섞으세요.
4 Add the butter and orange peel / to the mixture / and mix.
4 버터와 오렌지 껍질을 넣고 / 반죽에 / 섞으세요.
5 Pour the mixture / into the madeleine pan.
5 반죽을 부으세요. / 마들렌 팬에
6 Bake / in the oven / for 10 to 15 minutes.
6 구우세요. / 오븐에서 / 10~15분 동안
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.