NE능률 중학교 영어2 (김성곤) - Lesson 7-8
77 카드 | netutor
세트공유
Jobs of the Future
미래의 직업
Self-driving cars will be on the market.
자율주행차들이 시장에 나올 것이다.
People will have robots that do everything for them.
사람들은 그들을 위하여 모든 것을 하는 로봇을 갖게 될 것이다.
3D printers in every home will print out almost everything.
모든 가정의 3D 프린터가 거의 모든 것을 출력해 낼 것이다.
People will take space trips.
사람들은 우주여행을 할 것이다.
People will live under the sea or in floating cities.
사람들은 바다 밑이나 공중 도시에서 살 것이다.
Look at the pictures above.
위의 그림들을 보세요.
Do these ideas surprise you?
이 생각들이 놀랍습니까?
You can see that our lives will be very different in the future.
당신은 미래에 우리의 삶이 매우 달라질 것을 볼 수 있습니다.
As our lives change, many new jobs will appear.
우리의 삶이 변화함에 따라 새로운 직업들이 많이 생겨날 것입니다.
What kind of job do you want?
당신은 어떤 직업을 원하세요?
What will your future life be like?
미래의 당신 삶은 어떤 모습일까요?
The following people looked ahead and chose jobs that will be important in the future.
다음의 사람들은 앞을 내다보고 미래에 중요하게 될 직업을 선택하였습니다.
Let’s read about their jobs!
그들의 직업에 관하여 읽어 봅시다!
Do you see the flower pot that Sujin made?
수진이 만든 화분이 보이시나요?
It was made from old street flags.
그것은 낡은 거리 현수막으로 만들어진 것입니다.
She is an upcycling designer.
그녀는 업사이클링 디자이너입니다.
She works with waste materials to make new products.
그녀는 폐기물을 가지고 새로운 제품을 만듭니다.
Her products show people that old materials can be useful in new ways.
그녀의 제품들은 낡은 재료가 새로운 방식으로 유용해질 수 있다는 것을 사람들에게 보여줍니다.
Upcycling can reduce the amount of waste in the future.
업사이클링은 미래에 쓰레기의 양을 줄일 수 있습니다.
To become an upcycling designer, you should be creative and learn about art.
업사이클링 디자이너가 되려면 당신은 창의적이어야 하며 미술을 배워야 합니다.
Have you ever heard of 3D modelers?
3D 모형 제작자에 관하여 들어 본 적 있으신가요?
Taeho, a 3D modeler, works for a company that makes artificial hands and legs.
3D 모형 제작자인 태호는 인공 손과 다리를 만드는 회사에서 일합니다.
Taeho uses special software to print out new hands and legs.
태호는 새 손과 다리를 만들기 위하여 특별한 소프트웨어를 사용합니다.
They are made specially for patients.
그것들은 환자를 위하여 특별히 제작됩니다.
If you are good at computer programming and art, you can be a 3D modeler.
만약 당신이 컴퓨터 프로그래밍이나 미술에 뛰어나다면, 3D 모형 제작자가 될 수 있습니다.
Taeho wants more people to use 3D printed products in the future.
태호는 미래에 더 많은 사람이 3D 프린터로 출력된 제품들을 사용하기를 원합니다.
Jihye is a big data specialist.
지혜는 빅데이터 전문가입니다.
She works on many projects.
그녀는 많은 프로젝트에서 일합니다.
For example, last year, she made bus routes.
예를 들어, 작년에 그녀는 버스 노선을 만들었습니다.
To find the best night routes, she needed to collect smartphone use data and taxi use patterns from late-night travelers.
최적의 심야 노선을 찾기 위하여, 그녀는 심야에 이동하는 사람들의 스마트폰 이용 정보와 택시 이용 패턴을 수집할 필요가 있었습니다.
Then she analyzed this information to create the most useful routes.
그런 다음 그녀는 그 정보를 분석하여 가장 유용한 노선을 만들었습니다.
Now Jihye is working with an online shopping mall.
현재 지혜는 온라인 쇼핑몰과 작업하고 있습니다.
She is collecting data from customers to find out the best styles for them.
그녀는 소비자들에게 맞는 최적의 스타일을 찾기 위하여 데이터를 수집하고 있습니다.
She knows big data allows us to learn more about our daily lives.
그녀는 빅데이터가 우리에게 일상생활에 관하여 더 많이 알게 해 준다는 것을 알고 있습니다.
If you want to become a big data specialist, you should develop your math and problem-solving skills!
만약 당신이 빅데이터 전문가가 되고 싶다면, 수학과 문제 해결 능력을 계발해야 합니다!
Think about yourself and prepare for your future.
자신에 대하여 생각해 보고 미래를 준비하세요.
If you keep looking ahead and dreaming big, your future will be bright.
만약 당신이 계속 앞을 내다보고 꿈을 크게 꾼다면, 당신의 미래는 밝을 것입니다.
Who Is Happy?
누가 행복한가?
Once upon a time, there was a crow who lived in a forest.
옛날 옛적에 숲에 사는 까마귀 한 마리가 있었다.
The crow was very happy with his life.
그 까마귀는 그의 삶에 매우 행복했다.
He always looked at himself in the water.
그는 항상 자신의 모습을 물에 비춰보았다.
He thought no one was more beautiful than he was.
그는 자신보다 더 아름다운 새는 없다고 생각했다.
Then one day, the crow saw a swan on the lake.
그러던 어느 날 까마귀는 호수에서 백조를 보았다.
“The swan is so white,” he thought, “but I am so black."
“백조는 정말 하얗구나,” 그는 생각했다. “그런데 나는 너무 까매."
I have never seen such a white bird before.
나는 저렇게 하얀 새를 전에 본 적이 없어.
His beauty shines so brightly.
그의 아름다움은 정말 환하게 빛나는구나.
The swan must be the happiest bird in the world.
백조가 세상에서 가장 행복한 새인 것이 틀림없어.
He went to the swan and expressed his thoughts.
그는 백조에게 가서 그의 생각을 표현했다.
“Actually,” the swan said, “I thought that I was the happiest bird."
“사실은,” 백조가 대답했다. “나는 내가 가장 행복한 새라고 생각했어."
But then I saw a parrot.
하지만 곧 앵무새를 보았지.
Now I think the parrot is the happiest bird in the world.
이제 난 앵무새가 세상에서 가장 행복한 새라고 생각해.
The crow asked why he thought so.
까마귀는 그가 왜 그렇게 생각하는지 물었다.
The swan answered, “The parrot has colorful feathers."
백조는 대답했다. “앵무새는 형형색색의 깃털을 가졌거든."
He is more beautiful than I am.
그는 나보다 더 아름다워.
He must be proud of his appearance.
그는 틀림없이 자신의 외모를 자랑스러워할 거야.
The crow then flew to the parrot and said, “The swan said you are the happiest bird because you have colorful feathers.”
까마귀는 그다음에 앵무새에게 날아가서 말했다. “백조가 말하기를 당신이 형형색색의 깃털을 가졌기 때문에 가장 행복한 새래요.”
The parrot explained, “I lived a very happy life until I saw a peacock."
앵무새는 설명했다. “나는 공작새를 보기 전까지는 매우 행복한 삶을 살았어."
My feathers are colorful, but the peacock’s feathers are colorful, big, and gorgeous.
내 깃털은 색이 다채롭지만, 공작새의 깃털은 색이 다채로운 데다 크고 화려하기까지 하거든.
So he is loved by everyone.
그래서 그는 모든 사람에게 사랑받지.
The crow then visited the peacock at the zoo.
까마귀는 그래서 동물원의 공작새에게 갔다.
There were a lot of people around the peacock, and they praised him for his beauty.
공작새 주변에는 많은 사람이 있었고, 그들은 그의 아름다움을 칭송했다.
The crow thought the peacock must be the happiest bird in the world.
까마귀는 공작새가 세상에서 가장 행복한 새가 틀림없다고 생각했다.
After all the people left, the crow started to talk to the peacock.
모든 사람이 떠난 후, 까마귀는 공작새에게 말을 걸기 시작했다.
Peacock, you are so beautiful.
공작새님, 당신은 참 아름다워요.
Many people come to see you every day.
매일 많은 사람이 당신을 보러 와요.
On the other hand, when people see me, they chase me away.
반면에 사람들은 저를 보면, 저를 쫓아내요.
I think you are the happiest bird in the world.
나는 당신이 세상에서 가장 행복한 새라고 생각해요.
The peacock said, “I may be the most beautiful bird, but I’m not happy."
공작새는 말했다. “내가 가장 아름다운 새일지는 모르지만 나는 행복하지 않아.”
Because of my beauty, I am stuck in this zoo.
나의 아름다움 때문에 내가 이 동물원에 갇혀 있거든.
Unlike me, you aren’t kept in a cage.
나와 달리 너는 우리에 갇혀 있지 않잖아.
I want to be like you because you can go anywhere.
너는 어디든 갈 수 있으니 나는 너처럼 되고 싶어.
After the crow talked to the peacock, he started to think about who the happiest bird was.
까마귀는 공작새와 대화한 후에, 누가 가장 행복한 새인지 생각하기 시작했다.
The crow thought to himself, “The peacock’s feathers are impressive, but he is stuck in a cage."
까마귀는 조용히 생각했다. “공작새의 깃털은 인상적이지만 그는 우리에 갇혀 있어."
I don’t have colorful feathers, but I’m free to fly anywhere.
나는 형형색색의 깃털은 없지만, 어디든 자유롭게 날아갈 수 있어.
The crow went back to the forest.
까마귀는 숲으로 돌아갔다.
He looked at himself in the water again and saw the happiest bird in the world.
그는 물에 비친 자신을 다시 보았고 세상에서 가장 행복한 새를 보았다.
학생
문장을 낭독, 쉐도잉, 녹음 하는 스피킹 (로그인) 〉
가장 빠르게 암기하도록 도와주는 암기학습 (로그인) 〉
제대로 외웠나 바로 확인하는 리콜학습 (로그인) 〉
철자까지 외우려면 스펠학습 (로그인) 〉
재미있게 복습하려면 스크램블 (로그인) 〉
주관식으로도 재미있는 복습, 크래시 게임 (로그인) 〉
선생님
수업 중 이 단어장을 보고 듣고 질문하는 슬라이드 (로그인) 〉
수업시간이 들썩 들썩 퀴즈배틀 (로그인) 〉
클릭만으로 종이낭비 없이 시험지 인쇄 (로그인) 〉
필요한 세트를 직접 만드는 단어장 만들기 (로그인) 〉
선생님들이 만드신 30만개 단어장 검색하기 〉
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.