22년 9월 고3 모의고사 36번
10 카드 | classcard
세트공유
When two natural bodies of water stand at different levels, building a canal between them presents a complicated engineering problem.
두 곳의 자연 수역이 서로 다른 수위에 있을 때, 그것들 사이에 운하를 건설하는 것은 복잡한 공학적 문제를 만들어 낸다.
To make up for the difference in level, engineers build one or more water “steps,” called locks, that carry ships or boats up or down between the two levels.
수위의 차이를 보전하기 위해 공학자들은 두 수위 사이에서 배나 보트를 위아래로 운반하는, 로크라고 부르는 하나 이상의 물 ‘계단’을 만든다.
A lock is an artificial water basin.
로크는 인공적인 물웅덩이이다.
It has a long rectangular shape with concrete walls and a pair of gates at each end.
그것은 콘크리트 벽과 양 끝에 한 쌍의 문이 있는 긴 직사각형 모양을 하고 있다.
When a vessel is going upstream, the upper gates stay closed as the ship enters the lock at the lower water level.
선박이 상류로 올라가고 있을 때는, 배가 더 낮은 수위에 있는 잠금장치에 들어서는 동안 위쪽 문은 닫혀 있다.
The downstream gates are then closed and more water is pumped into the basin.
그러고 나서 하류의 문이 닫히고 더 많은 물이 웅덩이 안으로 양수된다.
The rising water lifts the vessel to the level of the upper body of water.
상승하는 물이 선박을 위쪽의 물 높이 수준까지 끌어올린다.
Then the upper gates open and the ship passes through.
그러고 나면 위쪽 문이 열리고 배가 통과한다.
For downstream passage, the process works the opposite way.
하류 통행의 경우, 그 과정은 정반대로 작동한다.
The ship enters the lock from the upper level, and water is pumped from the lock until the ship is in line with the lower level.
배가 위쪽 수위의 로크로 들어오고, 배가 더 낮은 수위와 일치할 때까지 물이 로크로부터 양수된다.
학생
문장을 낭독, 쉐도잉, 녹음 하는 스피킹 (로그인) 〉
가장 빠르게 암기하도록 도와주는 암기학습 (로그인) 〉
제대로 외웠나 바로 확인하는 리콜학습 (로그인) 〉
철자까지 외우려면 스펠학습 (로그인) 〉
재미있게 복습하려면 스크램블 (로그인) 〉
주관식으로도 재미있는 복습, 크래시 게임 (로그인) 〉
선생님
수업 중 이 단어장을 보고 듣고 질문하는 슬라이드 (로그인) 〉
수업시간이 들썩 들썩 퀴즈배틀 (로그인) 〉
클릭만으로 종이낭비 없이 시험지 인쇄 (로그인) 〉
필요한 세트를 직접 만드는 단어장 만들기 (로그인) 〉
선생님들이 만드신 30만개 단어장 검색하기 〉
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.