In a society that rejects the consumption of insects there are some individuals who overcome this rejection, but most will continue with this attitude.
곤충 섭취를 거부하는 사회에서는 이러한 거부를 극복한 몇몇 개인들이 있지만, 대부분은 이러한 태도를 지속할 것이다.
It may be very difficult to convince an entire society that insects are totally suitable for consumption.
곤충이 섭취에 완전히 적합하다는 것을 전체 사회에 납득시키는 것은 매우 어려울지도 모른다.
However, there are examples in which this reversal of attitudes about certain foods has happened to an entire society.
하지만, 특정 음식에 대한 이러한 태도의 역전이 전체 사회에 발생해 온 사례들이 있다.
Several examples in the past 120 years from European - American society are: considering lobster a luxury food instead of a food for servants and prisoners; considering sushi a safe and delicious food; and considering pizza not just a food for the rural poor of Sicily.
지난 120년 간 유럽아메리카 사회로부터의 몇몇 사례는 로브스터를 하인과 죄수용 음식 대신에 고급진 음식으로 여기는 것, 초밥을 안전하고 맛있는 음식으로 여기는 것, 그리고 피자를 단지 시칠리아 시골의 가난한 사람용 음식으로 여기지 않는 것이다.
In Latin American countries, where insects are already consumed, a portion of the population hates their consumption and associates it with poverty.
곤충이 이미 섭취되는 라틴 아메리카 국가들에서는 인구의 일부는 그들의 섭취를 싫어하고 그것을 빈곤과 연관 짓는다.
There are also examples of people who have had the habit of consuming them and gave up that habit due to shame, and because they do not want to be categorized as poor or uncivilized.
그것을 섭취하는 습관이 있어 왔으나 수치심 때문에 그리고 그들은 가난하거나 미개하다고 분류되고 싶지 않았기 때문에 그 습관을 버린 사람들의 사례들 또한 있다.
According to Esther Katz, an anthropologist, if the consumption of insects as a food luxury is to be promoted, there would be more chances that some individuals who do not present this habit overcome ideas under which they were educated.
인류학자인 Esther Katz에 따르면, 만약 음식 호사로서의 곤충 섭취가 장려된다면, 이러한 습관을 보이지 않은 몇몇 개인들이 그들이 교육받았던 생각을 극복할 가능성이 더 많을 것이다.
And this could also help to revalue the consumption of insects by those people who already eat them.
그리고 이것은 또한 이미 그것을 먹고 있는 그 사람들에 의한 곤충의 섭취를 재평가하는 데에도 도움을 줄 수 있다.